少小住吴中,故事依稀能说。
回想泰娘桥畔,负莺晨蟾夕。
亲栽弱柳早飞棉,丝鬓更谁惜。
未到绿阴吟望,又沧桑一瞥。

好事近·洪武本高青邱姑苏杂咏,为傅沅叔题

少小住吴中,故事依稀能说。

回想泰娘桥畔,负莺晨蟾夕。

亲栽弱柳早飞棉,丝鬓更谁惜。

未到绿阴吟望,又沧桑一瞥。

注释:

  1. 少小住吴中:年少时居住在吴地(今江苏一带)。
  2. 故事依稀能说:过去的事情模糊不清,但还能讲述出来。
  3. 泰娘桥畔:指的是苏州市的泰娘桥,是古代文人墨客常去的地方。
  4. 负莺:背着黄莺,暗指春天的到来。
  5. 晨蟾夕:早上的月亮和晚上的月亮。
  6. 亲栽弱柳:亲手种植了柳树。
  7. 丝鬓:形容女子美丽的头发。
  8. 绿阴:绿树成荫。
    赏析:
    这首词是高青邱在傅沅叔处看到吴中旧事后,以诗的方式表达自己对故乡的怀念之情。开篇即点明自己年少时居住在吴地(今江苏一带),然后回忆起小时候在泰娘桥畔的生活,那时的春天来临,黄莺啼叫,夜晚的月光照在桥上,景色美丽动人。接着诗人表达了对家乡亲人的思念之情,因为亲自栽种了柳树,所以更加珍惜这丝鬓之年的时光。最后一句,诗人感叹还没有到绿树成荫的时候,时光就已经流逝,无法再回去欣赏那美景了。整首词语言优美,情感真挚,充分展现了高青邱对故乡的深深眷恋。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。