恨年年琴剑古长洲,漂泊赋登楼。
忽云帆烟棹,吴头楚尾,历遍南州。
纵有相思书札,何处托轻邮?
别业依然在,野水荒丘。
不道辞家已久,比燕鸿来去,翻更迟留。
对江花江草,细与说乡愁。
便怜伊、数峰青峭,问银笺、十幅有谁酬。
归来好,千山红树,待尔寻秋。
八声甘州
恨年年琴剑古长洲,漂泊赋登楼。
忽云帆烟棹,吴头楚尾,历遍南州。
纵有相思书札,何处托轻邮?
别业依然在,野水荒丘。 不道辞家已久,比燕鸿来去,翻更迟留。
对江花江草,细与说乡愁。
便怜伊、数峰青峭,问银笺、十幅有谁酬。
归来好,千山红树,待尔寻秋。
译文:
我恨啊!每年我都带着琴和剑来到古长洲,漂泊于天涯地角,独自登上高楼远眺。突然看到船帆如云,棹声若烟,我沿着吴地的岸边,穿过长江的尽头,走过了南州的许多地方。即使我寄出了思念你的书信,你又能把我的思念带到哪里呢?我的别业依然存在,但我的家乡已经荒芜了。你不知道我已经离开家很久了,就像那北归的大雁一样。当我面对江边的花、江边的草时,我不禁要向你诉说我的思乡之情。然而你却怜惜我这几座青山峻峭,问我是否还有人能为我写上回信。当我回家的时候,我会带着满山的红叶去寻找秋天。
赏析:
此词为作者自述漂泊生涯和羁旅之苦之作。开头三句,追忆当年行踪,抒写飘泊之感。“恨”字领起以下诸句,都是因恨而发,由恨而及。下阕写别后思归之情。前五句回忆自己离别故园后的流落生涯。“不道辞家已久”以下几句,则写自己在外漂泊的艰辛。“比燕鸿来去”,化用《诗.王风.扬之水》中的句子,言自己在外漂泊的时间之长,如同大雁南北飞翔,不知归期。最后二句以拟人手法描写江南的春天景色,表达了对故乡的怀念之情。全词语言明快自然,情感深沉真挚,富有民歌风味。