望花外、小桥流水,门巷愔愔,玉箫声绝。鹤去台空,佩环何处弄明月。十年前事,愁千折、心情顿别。露粉风香谁为主,都成消歇。
凄咽。晓窗分袂处,同把带鸳亲结。江空岁晚,便忘了、尊前曾说。恨西风不庇寒蝉,便扫尽、一林残叶。谢杨柳多情,还有绿阴时节。
长亭怨
旧居有感
望花外、小桥流水,门巷愔愔。
玉箫声绝。鹤去台空,佩环何处弄明月。
十年前事,愁千折、心情顿别。
露粉风香谁为主,都成消歇。
凄咽。晓窗分袂处,同把带鸳亲结。
江空岁晚,便忘了、尊前曾说。恨西风不庇寒蝉,便扫尽、一林残叶。
谢杨柳多情,还有绿阴时节。
注释:
- 旧居有感:指对过去的居所有所感触,可能是作者对过去的某个地方或者某个时期的回忆。
- 望花外:在花丛之外。
- 小桥流水:形容景色优美,有小桥和流水相伴。
- 门巷愔愔:形容门巷安静,没有喧嚣。
- 玉箫声绝:玉箫的声响已经消失。
- 鹤去台空:比喻人离去后,留下的只有空荡荡的平台。
- 佩环何处弄明月:指佩戴的玉佩和金环在何处能够欣赏到月光呢?
- 十年前事:指的是过去发生的某件事情,已经过去了十年。
- 愁千折:形容愁绪重重,难以解脱。
- 露粉风香谁为主:是谁在这里主导了露水和空气中的花香?
- 消歇:消失,不再存在。
- 凄咽:形容声音低沉而悲伤。
- 晓窗分袂处:在早晨的窗户旁边分别的地方。
- 带鸳亲结:形容两个人紧紧地拥抱在一起,好像鸳鸯一样。
- 江空岁晚:形容时间已经过去了很多年,江河也变得空旷了。
- 尊前曾说:在酒席之前曾经说过的话。
- 西风不庇寒蝉:西风没有保护寒蝉,让它们受到寒冷的威胁。
- 一林残叶:树林中一片叶子都没有留下。
- 谢杨柳多情:感谢杨柳的多情,因为它为人们提供了阴凉。
- 还有绿阴时节:还有绿色的树荫可以度过夏天的时节。