有墙外、紫丁香树。
簸影钩帘,牵留数数。
可记年时,凤城灯市夜游否。
黄金台古,招手唤、燕昭共语。
霎地秋来,便去也、匆匆如许。
虽去。
暂盟鸥狎鹭,奈肝胆、酒边还露。
烹羔酌苦,归及见、江潮堆絮。
看万阵、犀弩张时,正百丈、银泷喧处。
意气尽昂藏,肯只鸣榔渔浦。
长亭怨
送徐眉伯还西泠,倚玉田词韵同桐初、京少、蕺山次山赋。
有墙外,紫丁香树。
簸影钩帘,牵留数数。
可记年时凤城灯市夜游否?
黄金台古,招手唤、燕昭共语。
霎地秋来,便去也匆匆如许。
虽去。
暂盟鸥狎鹭,奈肝胆、酒边还露。
烹羔酌苦,归及见江潮堆絮。
看万阵犀弩张时,正百丈银涛喧处。
意气尽昂藏,肯只鸣榔渔浦。
注释:有墙外的丁香树。在门上轻轻摇动,仿佛是拉人进去的样子。可以回忆从前和眉伯一起在凤城灯市的夜晚游玩吗?黄金台很古老,它似乎在召唤着什么,就像燕子昭王在交谈一样。转眼间秋天到了,就那么匆匆地离去了。虽然离开了,但暂时和鸥鹭结伴为伴。可惜啊,我们的心还在,而肝胆却在酒中暴露出来了。烹煮羔羊,斟满苦酒,等看到江潮堆积如絮的时候。看那万箭齐发,象犀牛角那样锐利的弩箭张开,正处在波涛汹涌的银浪之中。我的心情已经像英雄豪杰一样昂然自得,不肯像渔夫一样敲锣打鼓到渔浦去。赏析:这是一首送别诗。首句写景,交代了送别的时间、地点、对象以及环境氛围;二句写情,点明了与朋友离别的惆怅心情;三句写事,追忆当年与朋友一起游玩的情景;四句写情,表达了对朋友的美好祝愿;五至八句写景,描绘了一幅壮阔的战争画面,表现了诗人豪迈的情怀;最后两句抒发了豪情壮志,不愿做渔父,而是要做英雄豪杰,以展雄才大略。全诗情景交融,语言流畅,富有音乐性。