天下事。
问天怎忍如此。
陵图谁把献君王,结愁未已。
少豪气概总成尘,空馀白骨黄苇。
千古恨,吾老矣。
东游曾吊淮水。
绣春台上一回登,一回揾泪。
醉归抚剑倚西风,江涛犹壮人意。
只今袖手野色里。
望长淮、犹二千里。
纵有英心谁寄。
近新来、又报胡尘起。
绝域张骞归来未。
这首诗的作者是宋代诗人陆游。下面是对这首诗的逐句释义和赏析:
诗句解读:
西河
- 天下事。
- “天下事”:指整个国家或世界的大事。
问天怎忍如此
- 陵图谁把献君王,结愁未已。
- “陵图”: 指陵墓上的图画,这里可能指的是描绘历史人物功绩的画像。
- 少豪气概总成尘,空馀白骨黄苇。
- “少豪气概”:年少时的英武气势。
- 千古恨,吾老矣。
- “千古恨”:历史上的遗憾和仇恨。
东游曾吊淮水
- 绣春台上一回登,一回揾泪。
- “绣春台”:可能指的是一处风景秀丽的地方,如山间之景。
- 醉归抚剑倚西风,江涛犹壮人意。
- “醉归”:酒醉之后归来。
- 只今袖手野色里。
- “野色”:野外的颜色,此处形容自然景色。
- 望长淮、犹二千里。
- “长淮”:指淮河,古代中国南北分界线。
- 纵有英心谁寄。
- “英心”:英勇的心志或意志。
近新来、又报胡尘起
- 绝域张骞归来未。
- “绝域”:遥远的地方。
- 张骞:西汉时期的著名使者,被派往西域开辟丝绸之路。
- 归来未:是否已经回到?
译文:
西河(指淮河)上发生了很多事情。
我不禁想问,上天怎么能忍受这种局面啊!
当年为君王献上陵墓画像的人,如今还在为国担忧吗?
我的英勇气概早已消散于尘土之中,只剩下那些白骨和黄色芦苇。
岁月流转,我已年迈,心中充满无尽的遗憾。
我曾经东游淮水,登上那绣春台上,一次次地擦拭泪水。
我在醉酒后抚摸着剑柄,倚靠在西风中,感受着江涛的壮阔和人们的意志坚定。
现在我却只能袖手旁观,看着这广袤的原野。
遥望着遥远的长淮,距离还有两千里的路程。
就算我有英勇的心志,又能向谁倾诉呢?
最近传来消息,胡人的烟尘又开始兴起。
像汉代的张骞,他是否已经踏上了回归之路?
赏析:
这首诗是陆游晚年的作品,反映了他对国家的忧虑和个人命运的感慨。全诗情感深沉,通过对比古今、抒发英雄迟暮之感。同时体现了诗人深厚的爱国情怀和对历史的反思。