起玄黓执徐,尽阏逢敦,凡三年。
高宗宣皇帝上之下太建四年(壬辰,公元五七二年)
春,正月,丙午,以尚书仆射徐陵为左仆射牂,中书监王劢为右仆射。
已巳,齐主祀南郊。
庚午,上享太庙。
辛未,齐主赠琅邪王俨为楚恭哀帝以慰太后心,又以俨妃李氏为楚帝后。
二月,癸西,周遣大将军昌城公深聘于突厥,司宾李除、小宾部贺遂礼聘于齐。深,护之子也。
已卯,齐以卫菩萨为太尉。辛巳,以并省吏部尚书高元海为尚书左仆射。
已酉,封皇子叔卿为建安王。
庚寅,齐以尚书左仆射唐邕为尚书令,侍中祖珽为左仆射。初,胡太后既幽于北宫,珽欲以陆令萱为太后,为令萱言魏保太后故事。且谓人曰:“陆虽妇人,然实雄杰。自女娲以来,未之有也。”令萱亦谓珽为“国师”、“国宝”,由是得仆射。三月,癸卯朔,日有食之。
初,周太祖为魏相,立左右十二军,总属相府;太祖殂,皆受晋公护处分,凡所征发,非护书不行。护第屯兵侍卫,盛于宫阙。诸子、僚属皆贪残恣横,士民患之。周主深自晦匿,无所关预,人不测其浅深。
护问稍伯大夫庾季才曰:“比日天道何如?”季才对曰:“荷恩深厚,敢不尽言?顷上台有变,公宜归政天子,请老私门。此则享期颐之寿,受旦、之美,子孙常为籓屏。不然,非复所知。”护沉吟久之,曰:“吾本志如此,但辞未获免耳。公既王官,可依朝例,无烦别参寡人也。”自是疏之。
卫公直,帝之母弟也,深昵于护。及沌口之败,坐免官,由是怨护,劝帝诛之,冀得其位。帝乃密与直及右宫伯中大夫宇文神举、内史下大夫太原王轨、右侍上士宇文孝伯谋之。神举,显和之子;孝伯,安化公深之子也。
帝每于禁中见护,常行家人礼,太后赐护坐,帝立侍于旁。丙辰,护自同州还长安,帝御文安殿见之。因引护入含仁殿谒太后,且谓之曰:“太后春秋高,颇好饮酒,虽屡谏,未蒙垂纳。兄今入朝,愿更启请。”因出怀中《酒诰》授之,曰:“以此谏太后。”护既入,如帝所戒读《酒诰》;未毕,帝以玉珽自后击之,护踣于
资治通鉴 · 卷一百七十一 · 陈纪五
介绍
《资治通鉴》是一部由北宋史学家司马光主编的编年体通史。这部作品不仅记录了政治、军事事件,也涉及经济、文化和历史人物的评价,其主要目的在于通过描述有关国家盛衰、民族兴亡的统治阶级政策,以警示后人。以下是关于《资治通鉴·卷一百七十一·陈纪五》的相关介绍:
作品背景与目的:《资治通鉴》的得名是源于宋神宗对该书内容的赞誉。“鉴于往事,有资于治道”是其得名的由来。司马光在编纂时,强调通过对历史的回顾以指导现实的政治,旨在通过史学为治国服务。
内容构成:《资治通鉴》是一部详尽且系统的历史记录,涵盖的时间跨度从公元前403年的战国时期开始,直至公元959年宋朝建立。全书共294卷,涵盖了16朝(包括南朝、北朝等),1362年的历史事件。每卷都配有详细的注解和注释,方便读者理解其中深意。
文学价值与影响:《资治通鉴》不仅是史学巨著,其文笔流畅,语言简炼,具有很高的文学价值。它对后世的史学研究、文学创作乃至日常生活都有着深远的影响。许多学者认为,《资治通鉴》是中国古代文献中最为重要的一部史书,对后世的史学研究和文化遗产有着巨大的贡献。
版本形式与使用:《资治通鉴》有多种版本,包括原文、白话文版本以及各种现代电子版的整理。这些不同的版本使得这部经典著作能够适应不同读者的需求和偏好,便于学习和研究。
《资治通鉴·卷一百七十一·陈纪五》是一部蕴含深邃历史智慧的作品,它不仅反映了陈朝时期的社会状况和政治变迁,也为后世提供了丰富的历史资料和深刻的历史教训。
相关推荐
《资治通鉴》是北宋司马光主编的一部编年体通史,记载了从战国到五代的历史。其中,陈纪五主要描述了南朝陈朝的一段历史。 1. 诗歌原文及翻译: - 资治通鉴·卷一百七十一 · 陈纪五(节选) - [原诗] 资治通鉴·卷一百七十一 · 陈纪五 - 译文:资治通鉴·卷一百七十一 · 陈纪五 2. 诗句解析: - “资治通鉴·卷一百七十一 · 陈纪五”中“资治通鉴”指的是一部编年体史书
资治通鉴·卷一百七十一·陈纪五 初,周太祖为魏相,立左右十二军,总属相府;太祖殂,皆受晋公护处分,凡所征发,非护书不行。护第屯兵侍卫,盛于宫阙。诸子、僚属皆贪残恣横,士民患之。周主深自晦匿,无所关预,人不测其浅深。 卫公直,帝之母弟也,深昵于护。及沌口之败,坐免官,由是怨护,劝帝诛之,冀得其位。帝乃密与直及右宫伯中大夫宇文神举、内史下大夫太原王轨、右侍上士宇文孝伯谋之。神举,显和之子;孝伯
资治通鉴·卷一百七十一·陈纪五 帝每于禁中见护,常行家人礼,太后赐护坐,帝立侍于旁。丙辰,护自同州还长安,帝御文安殿见之。因引护入含仁殿谒太后,且谓之曰:“太后春秋高,颇好饮酒,虽屡谏,未蒙垂纳。兄今入朝,愿更启请。”因出怀中《酒诰》授之,曰:“以此谏太后。”护既入,如帝所戒读《酒诰》;未毕,帝以玉珽自后击之,护踣于地。帝令宦者何泉以御刀斫之,泉惶惧,斫不能伤。卫公直匿于户内,跃出,斩之
资治通鉴·卷一百七十一·陈纪五: 初,护既杀赵贵等,诸将多不自安。侯龙恩为护所亲,其从弟开府仪同三司植谓龙恩曰:“主上春秋既富,安危系于数公。若多所诛戮以自立威权,岂唯社稷有累卵之危,恐吾宗亦缘此而败,兄安得知而不言!”龙恩不能从。植又承间言于护曰:“公以骨肉之亲,当社稷之寄,愿推诚王室,拟迹伊、周,则率土幸甚!”护曰:“我誓以身报国,卿岂谓吾有他志邪!”又闻其先与龙恩言,阴忌之,植以忧卒
护世子训为蒲州刺史,此夜, 他遣柱国越公盛乘传征训至长安。 翌日,帝谓曰:“近日得一异书,上有假托符命妄造异谋者,皆坐诛;唯得庾季州书一首,盛纬侯祥瑞,宜返政于中国,赐王矩粟三百石、帛二百段。” 癸亥,大赦,改元
译文:陈宣帝太建四年(壬辰,公元572年)春季,正月,丙午(初三),任命尚书仆射徐陵为左仆射,中书监王劢为右仆射。 赏析:“夙夜匪懈,以事一人”这句诗出自《诗经》中的《小雅·采薇》,原文为“夙夜匪解,以事一人”,表达了对天子的忠诚和勤勉之意。陈宣帝在这首诗中,强调了对天子的忠诚和勤勉,同时也提醒群臣要团结一致,共同为国家效力。这种精神在当时的政治环境中尤为重要
【诗句】: 庚寅,周追尊略阳公为孝闵皇帝。 癸巳,周立皇子鲁公赟为太子,大赦。 五月,癸卯,王劢卒。 六月,齐尚书右仆射祖珽,势倾朝野。 【译文】: 庚寅日,北周国追尊已经故去的略阳公宇文泰为孝闵皇帝。 癸巳日,北周国立宇文邕(即宇文赟)为皇太子,并且实行大赦。 五月,癸卯日,北周国的大臣王劢去世。 六月,北齐尚书右仆射祖珽权势极大,影响整个朝廷。 【注释】: 1. 庚寅日:农历月份名
资治通鉴·卷一百七十一·陈纪五 斛律光,字明月,是北魏时期著名的将领及军事家。他是相国斛律金之子,以其卓越的骑射技巧和出色的武艺闻名于世。他的事迹不仅体现在战场上的英勇,更在于他为政清廉、生活简朴的生活方式。以下是对《资治通鉴》中斛律光相关记载的逐句释义、译文及其赏析: 1. 原文:斛律后无宠,珽因而间之。 斛律光的长子斛律羡,担任都督、幽州刺史和行台尚书令,同样擅长治兵,其部下士马精锐
资治通鉴 · 卷一百七十一 · 陈纪五 何洪珍与祖珽密谋,欲行不轨之事,刘桃枝暗中保护,成功刺杀了光彦。六月,诏称其谋反,并杀其子。此诗以叙述的方式展现了一场宫廷政变的全过程,通过人物的心理活动和行动表现,揭示了当时政治局势的混乱以及人性的复杂。 诗句“资治通鉴 · 卷一百七十一 · 陈纪五”是本诗的引言部分,简洁地概括了本诗的主题和范围。接着,“珽又见帝,请间,唯何洪珍在侧
诗句翻译:祖珽使二千石郎邢祖信簿录光家。祖信曰:“得弓十五,宴射箭百,刀七,赐槊。” 祖珽厉声曰:“再得何物?” 祖信曰:“得枣杖二十束,拟奴仆与人斗者,不问曲直,即杖之一百。” 祖珽大惭,乃下声曰:“朝廷已加重刑,郎中何宜为雪!” 注释:1. 祖珽(dìng):南北朝时期的大臣,曾担任过许多重要职务。 2. 二千石郎:古代官制中的一级,指从二品的高级官员。 3. 邢祖信:祖珽手下的一名官员。
资治通鉴·卷一百七十一 陈纪五 周主闻光死大赦,祖珽与侍中高元海共执齐政 周主闻光死,为之大赦。祖珽(dǐn)与侍中高元海共同掌握齐国的政权。高元海的妻子,陆令萱的外甥,陆令萱多次将秘密的话告诉祖珽。祖珽请求担任领军职务,齐国主答应了他,但高元海悄悄对皇帝说:“孝征是汉人,又双目失明,怎么能担任领军职务!”因此中止了祖珽的请求。祖珽要求见皇帝,为自己辩解,并说:“臣与高元海素来有嫌隙
诗句:资治通鉴 · 卷一百七十一 · 陈纪五 译文:齐使领军封辅相聘于周,辛未,周使司城中大夫杜杲来聘。上谓之曰:“若欲合从图齐,宜以樊、邓见与。”对曰:“合从图齐,岂弊邑之利!必须城镇,宜待得之于齐,先索汉南,使臣不敢闻命。” 注释:本句中的“弊邑”指的是周,是齐国的谦称。“城镇”则是指樊和邓这两个城市,表示齐国想要通过结盟来削弱齐国的实力,希望齐国能够将这两个城市割让出来。同时
资治通鉴卷一百七十一 陈纪五 齐陆令萱欲立穆昭仪为皇后,私谓帝曰:岂有男为皇太子,身自婢妾者乎。胡后宠帝,不可离间,令萱使人厌蛊之术,旬朔之间胡后恍惚言笑无恒,帝渐畏而恶之。令萱一日忽以皇后服御衣被穆昭仪,又别造宝帐,爰及枕席器玩,莫非珍奇。坐昭仪于帐中,谓帝曰:有一圣女出,将大家看之。及见昭仪,令萱乃曰:如此人不作皇后,遣何物人作!帝纳其言。 甲申,立穆氏为右皇后,以胡氏为左皇后。
这首诗出自《资治通鉴·卷一百七十一·陈纪五》,是关于北齐胡后被废和突厥木杆可汗去世的事件。以下是逐句的释义和译文: 1. 资治通鉴·卷一百七十一·陈纪五 - 诗句: 齐胡后之立,非陆令萱意,令萱一旦于太后前作色而言曰:“何物亲侄,作如此语!” - 译文: 北齐胡后被立为皇后,并非陆令萱的意思。陆令萱在太后面前突然变了脸色说:“什么亲侄儿,说得这样放肆!” - 注释:
译文: 阿史那皇后对北周国主没有宠爱,神武公窦毅娶了襄阳公主,生下女儿尚在襁褓之中。他秘密告诉国主说:“现在齐、陈两朝对峙,突厥势力强盛,希望舅舅能抑制自己的情感去安抚他们,关心百姓的生死。”国主十分赞同他的建议。 高宗宣皇帝上之下太建五年(癸巳,公元573年) 春季,正月,癸酉,任命吏部尚书沈君理为右仆射。戊寅,北齐任命并省尚书令高阿那肱担任录尚书事,总知外兵以及内省机密事务
资治通鉴·卷一百七十一 陈纪五 庚辰,齐遣崔象来聘;辛巳,上祀南郊;甲午,享太庙;二月,辛丑,祀明堂;乙巳,齐立右皇后穆氏为皇后;穆后母名轻霄,本穆氏之婢也,面有黥字。后既以陆令萱为母,穆提婆为外家,号令萱曰“太姬”。太姬者,齐皇后母号也,视一品,班在长公主上。由是不复问轻霄。轻霄自疗面,欲求见后,太姬使禁掌之,竟不得见。 齐主颇好文学。丙午,祖珽奏置文林馆,多引文学之士以充之,谓之待诏
以下是根据您提供的文字内容进行的诗句翻译和注释,并附带必要的关键词分析以及相应的赏析。 译文 - 原文: 陈纪五资治通鉴·卷一百七十一·陈纪五 【南朝】陈纪五 起玄黓执徐(壬辰),尽阏逢敦牂(甲午),凡三年。 【译文】: 从壬辰年(公元572年)开始,到甲午年(公元576年)结束,共计三年。 - 关键词解释: 1. 资治通鉴:是一部中国历史类的书籍,记录了从周朝至宋朝共16个朝代的历史。
诗句:资治通鉴 · 卷一百七十一 · 陈纪五 译文:赵彦深私下向秘书监源文宗请教对策,“吴贼嚣张跋扈,已经达到了这种地步。弟弟我担任秦、泾刺史,熟悉江、淮间的情况,现在有什么方法可以抵御他们?”源文宗说:“朝廷的精兵,一定不会多分给他们将领;几千人已下,正好成为吴人的诱饵。尉破胡人品,王氏所了解。败绩的事情,不是一朝一夕之间就能发生的。国家对待淮南,和对蒿箭一样失误。如文宗的计划,不过是专委王琳
资治通鉴 · 卷一百七十一 · 陈纪五 春,正月,丙午,以尚书仆射徐陵为左仆射,中书监王劢为右仆射。 齐师选长大有膂力者为前队,又有苍头、犀角、大力,其锋甚锐,又有西域胡,善射,弦无虚发,众军尤惮之。辛酉,战于吕梁。将战,吴明彻谓巴山太守萧摩诃曰:“若殪此胡,则彼军夺气,君才不减关羽矣。”摩诃曰:“愿示其状,当为公取之。”明彻乃召降人有识胡者,使指示之,自酌酒以饮摩诃。摩诃饮毕,驰马冲齐军
{None} {注释:南陈武帝(陈宣帝)的第三子,封陈纪五为豫章公。他性格刚毅,喜欢打猎、骑马,曾因轻敌被北齐所败,但后来通过军事谋略和英勇善战恢复了国家的疆土。} {注释:黄法氍在平定叛乱中表现勇猛,被提拔重用。他治理政事严谨,严明律法,深受百姓敬仰。他善于用人,善于处理各类事件,使国家政治稳定。} {注释:黄法氍在任内,注重发展经济文化,鼓励农耕,兴修水利,促进农业生产。同时
诗句如下: 1. 陈纪五 - 译文: 资治通鉴·卷一百七十一·陈纪五 祖珽日渐疏远,众宦官共谮之于帝。帝问陆令萱,令萱悯默不答,再三问之,乃下床拜曰:“老婢应死。老婢初闻和士开言孝征多才博学,意谓善人,故举之。比来观之,大是奸臣。人实难知,老婢应死。”帝令韩长鸾检按其事。长鸾素恶珽,得其诈出敕受赐等十余事。帝以尝与之重誓,故不杀,解珽侍中、仆射,出为北徐州刺史。 - 赏析
资治通鉴 · 卷一百七十一 · 陈纪五 齐兰陵武王长恭,貌美而勇,以邙山之捷,威名大盛,武士歌之,为《兰陵王入陈曲》。齐主忌之。及代段韶督诸军攻定阳,颇务聚敛,其所亲尉相愿问之曰:“王受朝寄,何得如此?”长恭未应。相愿曰:“岂非以邙山之捷,欲自秽乎?”长恭曰:“然。”相愿曰:“朝廷若忌王,即当用此为罪,无乃避祸而更速之乎!”长恭涕泣前膝问计,相愿曰:“王前既有功,今复告捷,声威太重。宜属疾在家
诗句:资治通鉴 · 卷一百七十一 · 陈纪五 译文:癸丑,程文季攻打齐泾州,占领了它。乙卯,宣毅司马湛陀攻克新蔡城。丙辰,齐遣使节开府仪同三司王纮到周聘问。癸亥,黄法攻取合州。吴明彻进攻仁州,甲子,攻占了它。治理明堂。秋,七月,戊辰,齐派尚书左丞陆骞率领二万兵马救援齐昌,从巴、蕲出发,遭遇西阳太守汝南周炅。周炅留弱兵于城上设疑兵引诱敌军,亲自率领精锐部队,抄小路截断其后路,大败之。己巳
【诗句】: 壬午,周太子赟纳妃杨氏。妃,大将军随公坚之女也。 译文: 壬午日,周国太子(宇文赟)娶了杨氏为妃子。杨氏是大将军随公宇文坚的女儿。 【诗句】: 太子好昵近小人,左宫正宇文孝伯言于周主曰:“皇太子四海所属,而德声未闻。臣忝宫官,实当其责。且春秋尚少,志业未成,请妙选正人,为其师友,调护圣质,犹望日就月将。如或不然,悔无及矣!”帝敛容曰:“卿世载鲠直,竭诚所事。观卿此言,有家风矣
资治通鉴 ·卷一百七十一·陈纪五 癸未,沈君理卒。 壬辰晦,前鄱阳内史鲁天念克黄城。冬,十月,甲午,郭默城降。 己亥,以特进领国子祭酒周弘正为尚书右仆射。 齐国子祭酒张雕,以经授齐主为侍读,帝甚重之。 雕与宠胡何洪珍相结,穆提婆、韩长鸾等恶之。 雕荐雕为侍中,加开府仪同三司,奏度支事,大为帝所委信。 雕自以出于微贱,致位大臣,欲立效以报恩,论议抑扬,无所回避,省宫掖不急之费
翻译: 资治通鉴 · 卷一百七十一 · 陈纪五 吴明彻攻打寿阳,用堤坝堵住肥水来灌城,城中很多人患有疾病、浮肿、腹泻,死亡的占到十分之六七。齐行台右仆射琅邪皮景和等救援寿阳,因为尉破胡新败,胆怯懦弱不敢前进,屯兵于淮口,多次催促他们前进。然而刚渡过淮河时,他们有数十万人,离寿阳三十里时,却停止不前。将领们都害怕了说:“坚固的城池还未攻克,强大的援军就在附近,将怎么办?”吴明彻说:“军队贵在神速
《资治通鉴》是北宋司马光主编的一部编年体通史巨著。 诗句“资治通鉴 ·卷一百七十一 ·陈纪五”展现了当时的历史背景和社会状况,齐穆提婆和韩长鸾对于国家命运的看法与态度,以及他们对于个人得失的淡然处之。这种心态在当时的社会背景下显得尤为突出,同时也映射出作者对于世事变迁的深刻理解与感慨
资治通鉴·卷一百七十一·陈纪五 戊午,湛陀克齐昌城。十一月,甲戌,淮阴城降。庚辰,威虏将军刘桃枝克朐山城。辛巳,樊毅克济阴城。己丑,鲁广达攻济南徐州,克之;以广达为北徐州刺史,镇其地。 陈纪五中记载了齐朝在陈朝的军事行动及其结果。此时期,齐北徐州的人民纷纷起义响应陈朝,企图推翻齐朝统治。祖珽采取了不关闭城门、禁止人们出城的战术,成功使反贼们感到惊讶和困惑。当反贼们得知城中空虚无备时
诗句翻译如下: 癸巳,周主聚集群臣和僧侣、道士,皇帝自升高座,辨别三教先后顺序,以儒家为先,道家为次,佛教为后。 乙未,谯城投降。 乙巳,立皇子叔明为宜都王,叔献为河东王。 壬午 任忠攻克霍州。 诏征安州刺史周炅入朝。初,梁定州刺史田龙升以城降,诏仍任其原有职位。及炅入朝,田龙升因江北六州、七镇叛归齐,齐遣历阳王景安将兵应之。诏以炅为江北道大都督,总众军以讨田龙升,斩之。景安退走
诗句:“资治通鉴·卷一百七十一·陈纪五” 《资治通鉴》是一部记录中国古代历史的重要文献,其中“卷一百七十一·陈纪五”记载了关于齐朝的一系列事件。在这一卷中,详细记录了齐朝皇帝的南安王思好的生平事迹及其叛乱过程。 1. 南安王的身世背景:南安王思好,本名是高氏的养子。他因其骁勇善战而受到边疆将领们的广泛喜爱和信任。然而,齐主派来的嬖臣斫骨光弁却因对思好的不满而未能给予应有的礼遇
诗句原文:资治通鉴 · 卷一百七十一 · 陈纪五 卫王直谮齐王宪于帝曰:“宪饮酒食肉,无异平日。” 译文:卫王直在武帝面前诋毁齐王宇文宪说:“宇文宪饮酒吃肉,没有什么区别。” 关键词解释: - 资治通鉴:中国古代的一部编年体史书,由北宋的司马光主编,记载了从周朝到宋朝近三百年间的历史事件。 - 卷一百七十一:指的是资治通鉴这部书的第171卷。 - 陈纪五
《资治通鉴》是北宋著名史学家司马光和他的助手刘攽、刘恕、范祖禹、司马康等人历时19年编纂的一部规模空前的编年体通史巨著。这部书以时间为纲,事件为目,从周威烈王二十三年(公元前403年)写起,到五代的后周世宗显德六年(公元959年)征淮南停笔,涵盖16朝1362年的历史。 诗一开篇“庚午,齐大赦。”便描绘了齐国在这一天实行大赦的情景,显示了政治上的宽松和仁慈。齐人担心陈军渡淮
资治通鉴·卷一百七十一 · 陈纪五 丙申,周主复如云阳。癸丑,齐主如晋阳。甲辰,齐以高劢为尚书右仆射。 庚申,周主如同州。冬,十月,丙申,周遣御正弘农杨尚希、礼部卢恺来聘。恺,柔之子也。甲寅,周主如蒲州;丙辰,如同州;十一月,甲戌,还长安。十二月,戊戌