花叶碎。枝条媚。软软扶风欲成醉。郁金香。剪鹅黄。钗横鸾雀,枝插鸳鸯。双。双。
枝头羽。风前舞。个个轻盈欲飞去。睡朦胧。鬓髼松。淋漓夜雨,飘泊东风。茸。茸。
【注释】
惜分钗金雀:珍惜这用金钗插着的金雀花。
花叶碎:指花瓣已凋零,像被打碎一般。
枝条媚:树枝娇媚,柔美。
软软扶风欲成醉:轻轻摇曳着,好像喝醉了酒一样,让人陶醉。
郁金香:一种花卉,花色鲜艳,香气浓郁。
剪鹅黄:剪下鹅黄色的花瓣,用于插在金雀花上,使花朵更加艳丽。
钗横鸾雀:将金钗插在金雀花上,形似鸾鸟飞翔。
枝插鸳鸯:将金钗插在金雀花的枝条上,形似鸳鸯相依。
双:两。
枝头羽:指金雀花上的花瓣如同羽毛般轻盈飘散。
风前舞:在微风中翩翩起舞。
个个轻盈欲飞去:每朵金雀花仿佛都在空中飘浮,轻盈地舞动着,似乎要飞向远方。
睡朦胧:形容女子睡眼惺忪,朦朦胧胧的样子。
鬓髼松:形容女子的鬓发松散、凌乱。
淋漓夜雨:指夜晚下着的细雨,滴滴答答地落在头发和身上。
飘泊东风:指女子独自一人漂泊在风中,随风飘荡。
茸:柔软的毛发,这里用来比喻女子柔软的头发。
【译文】
珍惜这用金钗插着的金雀花,它的花瓣已经凋落,就像被打碎一般。金雀花的枝条娇媚柔美,轻轻摇曳着,好像喝醉了酒一样,让人陶醉。郁金香的花色鲜艳,香气浓郁,剪下鹅黄色的花瓣,用于插在金雀花上,让花朵更加艳丽。我将金钗插在金雀花上,形似鸾鸟飞翔;又将金钗插在金雀花的枝条上,形似鸳鸯相依。每朵金雀花犹如在风前翩翩起舞,轻盈飘洒,仿佛要飞向远方。我独自一人,睡眼惺忪,鬓发松散凌乱,仿佛被雨水淋湿。我在风中飘泊不定,独自前行。那柔软的毛发,就是女子柔软的头发。
【赏析】
这首诗是一首描绘春天景象的诗篇,通过对金雀花、郁金香等景物的描绘,展现了春日里的生机与美丽。诗歌以“惜分钗金雀”为题,表达了人们对春天的喜爱与珍视之情。诗人通过细腻的描写,将春天的气息与人物的情感紧密结合在一起,展现了一幅生动、鲜活的画面。同时,诗歌中的意象也富有象征意义,如金雀花象征着美好而短暂的青春时光,郁金香则代表着永恒的爱情。这首诗不仅描绘了春天的美丽景色,更抒发了诗人对生活的感悟与思考。