云鬟腻。
眉峰细。
小唇秀靥天然媚。
比红儿、更风姿。
一捻何人,得似腰支。
师师。
李波妹,桃根姊。
横波微露千金意。
玉交卮、乍同持。
漏鼓无声,未是归时。
迟迟。

【译文】

云鬟如玉的娇容,

眉峰细秀,唇齿如花。比红儿更风姿,

一捻何人,得似腰支。

师师李波妹,桃根姊李波妹。

横波微露千金意,

玉交卮、乍同持。

漏鼓无声,未是归时。

【赏析】
《惜分钗》是北宋女词人柳永的代表作之一。这首词描写的是一对女子离别的情景。上片写女子美貌动人,眉清目秀,唇薄齿白,比之红儿更胜一筹。下片写女子离去前,与情人依依惜别,临别赠物,暗示情意深长,但尚未完全尽兴,不忍分手。全词语言流畅自然,情感真挚感人。

【注释】

  • 云鬟腻:形容女子的头发黑而油润,像乌云一样。
  • 细:形容女子眉毛细而弯曲的样子。
  • 小:年轻。
  • 天然媚:天生的美态。
  • 一捻:指女子的小手指。
  • 腰支:即腰带。古代男子用以束腰的带子。
  • 师师(lí shi):唐宪宗时的宰相武元衡的妾。
  • 李波妹:即李师师,名不详,宋徽宗宣和二年(公元1120年)以善歌著称。
  • 桃根姊:指李师师。
  • 横波:形容眼睛含情脉脉,像水汪汪的眼睛一样。
  • 千金:形容女子的身价很高。
  • 玉交卮:用玉石制成的酒杯。
  • 漏鼓:古代报时所用的铜壶滴漏。
  • 迟迟:形容女子离开后迟迟不愿回去的意思。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。