端居念物化,草屋秋风生。
白云从东来,因之感浮名。
素发已充领,世欲移聪明。
穷无致用资,安事蜚英声。
尘埃失故步,老大怀弱龄。
菁华不复妍,白日已西倾。
抚时不能忘,徙倚当前荣。
寒花媚幽歜,怅然伤我情。
怆兹霜露早,宁知岁功成。
【诗句释义】:
- 九日闲居用渊明韵——九月的一天,我闲居在家,用陶渊明《饮酒》诗中的韵。
- 端居念物化——我整天坐着,思考着生命终将消逝。
- 草屋秋风生——在草屋中,秋天的风拂面而来。
- 白云从东来——天空中的白云仿佛是从东方飘来的。
- 因之感浮名——我因此感到人生的名利是虚幻的。
- 素发已充领——我的头发已经斑白了。
- 世欲移聪明——世俗的欲望改变了我的聪明才智。
- 穷无致用资——即使贫穷,也难以找到有用的资源。
- 安事蜚英声——何必追求那些显赫的名声呢?
- 尘埃失故步——就像尘埃失去了往日的步伐。
- 老大怀弱龄——我已经老迈,怀念着年轻时的时光。
- 菁华不复妍——青春的精华已经不再那么美好了。
- 白日已西倾——太阳已经落下,西斜了。
- 抚时不能忘——我抚摸着时光,不能忘记过去。
- 徙倚当前荣——我徘徊在眼前的繁华景象前。
- 寒花媚幽歜——寒冷中的花朵似乎在低语,表达着对寂静生活的眷恋。
- 怅然伤我情——我对此感到悲伤和失落。
- 怆兹霜露早——对于这早早到来的霜露,我感到悲伤。
- 宁知岁功成——难道真的不知道一年的辛勤劳作最终会有所成就吗?
【译文】:
在这九月的闲居中,我常常思考生命的短暂和世间的名利。坐在破旧的草屋中,秋风轻拂,仿佛能听到岁月的脚步在耳边回响。白发渐生,但世俗的欲望却在消磨我的才智,让我变得愚笨。即使身处贫穷,我也找不到什么有益的资源。岁月如水,逝去不再回头。我怀念年轻时的日子,而如今却只剩下衰老和孤独。青春的美好已经远去,太阳也已经落山。尽管我抚摸着时光,但仍然无法忘记过去的辉煌。我站在繁华的场景前,看着那些匆匆的过客,心中充满了感慨。在这寒冷的环境中,我感受到了生命的脆弱,仿佛每一朵花都在低声诉说着它们对寂静生活的眷恋。面对这早早到来的霜露,我不禁感到悲伤。难道真的不知道一年的努力最终会有回报吗?
【赏析】:
此诗表达了诗人对生命、名利和时光流逝的感慨。诗人通过描写草屋中的风景和心境变化,表达了对生命无常、名利虚妄的深刻理解。同时,诗人也表达了对过去岁月的回忆与留恋,以及对当下世界的无奈与哀愁。这首诗语言简练而深刻,充满了哲理性,展现了诗人深沉的情感世界和对人生真谛的追求。