今日华筵,珠帘深处,唤出苗哥。看头角硗硗,宛然玉粒,双眸炯炯,秀似琼禾。花帽荷衣,深躬浅喏,年少偏生礼数多。问其岁,是卯君诞降,月窟婆娑。
岂惟字识之无。便好应朝廷童子科。算唐室校书,八龄刘晏,秦家相国,十二甘罗。第五之名,何如第九,笑问先生喜若何。先生笑,谓诸君醉矣,为我高歌。
诗句翻译及赏析:
- 今日华筵,珠帘深处,唤出苗哥。看头角硗硗,宛然玉粒,双眸炯炯,秀似琼禾。花帽荷衣,深躬浅喏,年少偏生礼数多。问其岁,是卯君诞降,月窟婆娑。
- 解析:此句描述了司农宴请的情景,珠帘深处呼唤出了苗哥。苗哥的头角崭新如玉石,双眼明亮如美玉,穿着花帽和荷衣,深深躬身,浅浅地行礼,显示出他年少而礼节繁多。
- 注释:司农(古代官名),招饮,携五苗出揖客复次前调奉赠
- 岂惟字识之无。便好应朝廷童子科。算唐室校书,八龄刘晏,秦家相国,十二甘罗。第五之名,何如第九,笑问先生喜若何。先生笑,谓诸君醉矣,为我高歌。
- 解析:难道只是字不认识吗?那就好好应对朝廷的童子科考吧。想唐朝的刘晏、宋朝的王安石、秦家的甘罗等人,他们都是少年成名。你排名第五,不如第九好,先生笑着问你高兴吗?先生笑了,说你们都喝醉了,为我唱首歌吧。
- 注释:字识之无:指不认识字。童子科:指科举考试中童试阶段。刘晏:唐代著名政治家、文学家,曾主持编纂《新唐书》,有“文章宗匠”之称。王安石:北宋时期杰出的政治家、思想家、文学家,推行变法。秦家相国:指秦国的相国范雎,他在秦国实行改革。第五之名:指排名第五,即第五位。第九:指排名第九。
赏析:
这首诗描绘了一幅宴会的场景,展现了主人对宾客的热情招待和对年轻才俊的重视与赞赏。诗中通过描写客人的外貌、举止以及与主人的互动,表达了对他们才华的认可和赞美之情。同时,也反映了作者对年轻一代的期望和鼓励。整首诗语言流畅,富有节奏感,通过对细节的刻画,使得画面生动鲜活,让人仿佛置身于那热闹的宴会之中。