未必芳期未有期。等闲蜂蝶剧娇痴。侧商小令翻新水,卷地狂香发故枝。
风雨里,苦禁持。有人低唱比红儿。才知满树金铃系,未省秋人落叶悲。

鹧鸪天 · 其二

未必芳期未有期。等闲蜂蝶剧娇痴。侧商小令翻新水,卷地狂香发故枝。

风雨里,苦禁持。有人低唱比红儿。才知满树金铃系,未省秋人落叶悲。

注释:

未必芳期未有期。等闲蜂蝶剧娇痴。侧商小令翻新水,卷地狂香发故枝。

风雨里,苦禁持。有人低唱比红儿。才知满树金铃系,未省秋人落叶悲。

译文:

或许我们无法确定何时能见到美好的事物,就像蜜蜂和蝴蝶在花朵间忙碌而不知疲倦,只为了那些娇嫩的花朵。侧商调的短小曲子如同新的水流一般,卷曲的香气从树枝上散发出来。

在风雨中,我们必须努力坚持下去,忍受着痛苦。有人低声歌唱,比作红娘,这歌声与那娇羞的花朵相比也毫不逊色。我才知道那树上挂着的金铃子,原来是有人在用红线将它们系住。然而我却不知道秋天的人看到这些落叶,会有多么的悲伤。

赏析:

这是一首咏物词,通过对花、蜂、蝶、雨、风等自然景物的描写,表达了诗人对美好事物的珍惜和对人生无常的感慨。全词意境优美,语言生动,是一首优秀的咏物词作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。