别恨从谁说,暗结愁丝千缕。多情最是恨无情,缘何自向无情处。相逢犹怕萦离绪。
没计留欢住。轻如隔院风絮。飞来便欲还飞去。
梁州令
别恨从谁说,暗结愁丝千缕。多情最是恨无情,缘何自向无情处。相逢犹怕萦离绪。
没计留欢住。轻如隔院风絮。飞来便欲还飞去。
翻译:
梁州令
离别的遗憾从谁开始说起,心中暗自结下了千万缕忧愁。最令人多情的是痛恨那些无情的人,为何要偏偏选择和无情的人在一起呢?即使再次相逢也会害怕缠绕着离别的伤感。
无法用任何方法留住欢乐,让它一直停留。像那轻飘飘的隔院风絮,一吹就能散开,无论怎样都抓不住。一旦飞过来就会想要飞走。
注释:
- 梁州令:乐府旧题,属于《清商曲辞》大曲中的《清调曲》。内容多写男女恋情,或咏叹别离之情,或写相思之苦。此诗为伤别之作。
- 别恨:指离别时的怨恨和惆怅。
- 结愁丝:指愁思如丝般纠结。
- 多情:指有情意的人。
- 恨无情:指痛恨不关心自己的人。
- 缘何:为什么。
- 自向:自己朝。
- 相逢:相遇。
- 萦:缠绕,纠缠。
- 没计:无法。
- 留欢住:留住欢乐。
- 轻如:像。
- 隔院风絮:形容女子思念丈夫时,如同被风吹散的柳絮一样四处飘荡,无法捕捉。
赏析:
这是一首描写离别之情的诗歌,诗人通过细腻的情感描绘和生动的景物比喻,表达了对离别的痛苦和无奈。全诗情感深沉,意境优美,给人以强烈的共鸣。