白下迢迢,金荃胜侣,停杯念远。相携处、更有吾家未归雁。浮名自笑轻于絮,傍酒社、词场总倦。讶题残红藕,书来犹问,向时吟卷。望断。
江南岸。梦桃叶莺捎,柳丝鸦散。昔游系缆,潮痕云影频换。镵诗忆扫僧墙粉,了翠壑、前盟未晚。便结个、小茅斋,斗尔一双斑管。
【注释】
月下笛:词牌名。
分虎客:指龚自珍(蘅圃)。
秣陵:古地名,今江苏南京。
金荃胜侣:指龚自珍。荃是花名,以花为友,故称。
停杯念远:停下酒杯,思念远方的客人。
吾家未归雁:喻指作者自己。
浮名:虚名。
酒社:饮酒作诗之社。
题残红藕:题写荷花残败的样子。
梦桃叶:梦中梦见桃叶姑娘。
莺捎:黄莺儿相送。
柳丝鸦散:柳丝飘飞,如乌鹊纷飞。
昔游:过去游玩。
系缆:把船系在江边。
潮痕云影频换:潮水的痕迹、云的影子不断变幻。
镵(chǎn)诗:写诗。
了翠壑:登上青山。
前盟:从前的约定。
结个:结成。
斗尔一双斑管:给你一对斑竹制的笛子。
【译文】
白露时节,我到金陵去探望友人,他寄信给我,要我把这首词唱给他听。
我独自站在江岸上,看着远处的友人。他那里有我的亲人,我多么想回到故乡去。
我想起过去我们曾一起喝酒作诗的日子,那时的生活是多么愉快啊!
现在却只能遥遥地思念着你,不知你是否也和我一样?
我想,你一定也会想念我的家乡和亲人吧。
江南岸上的桃花已经凋谢,柳条也变黄了。那些过去的往事,像燕子一样地飞来飞去。
我想起我们在桃叶渡口送别时的情意,那情景就像柳絮那样轻盈飘逸。
我们曾经一同登上青山,在那里留下了深深的足迹。那时的约定,至今还没有实现呢。
我送你一对斑竹制成的笛子,作为我们的友谊的象征。
【赏析】
这是一首赠人并自抒怀的词,表达了词人对友人的思念之情。
此词上片起三句写景,点明地点和时令。“白下”即南京,“秣陵”是南京的别称。词人于秋初来到南京,与友人相聚,朋友来信要他倚声演唱《月下笛》。“金荃”,这里泛指友人;“胜侣”,这里指良朋知己。“相携”两句,写词人与友人相聚的欢乐情景。“吾家未归雁”一句,用李益《春夜闻笛》诗中“一夜征人尽望乡”句意,说自己身在异乡,思乡心切,而友人不在,更增寂寞之感。“浮名”、“倦”二句,写对名利的厌倦。词人以轻飘的柳絮比喻自己的功名地位,表示轻视功名利禄,不慕荣华富贵。这两句既表现了作者对名利看得很淡,又表现出他对友人的关心和体贴,说明自己虽然不愿追求功名利禄,但对友人却很关心。“讶题残红藕”一句,写对友人的问候。“向时”两句,写对友人的祝愿和安慰。意思是说:你不要担心我,我在此地过得也很好。“望断”,极言其思念之深。“江南岸”三句,写词人怀念友人的情景。“梦桃叶”二句,写词人梦中见到与友人离别的场景,表现了他对友人的依恋之情。“昔游”两句,用典故表达对友人的眷恋。“系缆”句,写友人将船系在江边的情景,暗示词人盼望早日与友人团聚的愿望,同时表明了词人思念友人之情。“潮痕”两句,写词人登高望远、凭吊旧游的情景。“镵(chǎn)诗”二句,写词人怀念友人,希望友人能写出好诗来。“了翠壑”二句,写词人希望友人能实现前盟,与自己重聚。最后两句,词人以赠送斑竹制的笛子结束全篇,既表殷勤之意,又寓深情厚谊。