茸窗悄悄笼鹦睡,兰釭冷摇青晕。斗帐量愁,机丝织恨,央及霜风休紧。愁眠乍稳。怕叠鼓飘来,断魂惊醒。似铁罗衾,夜寒偎瘦碧纱影。
吟缄和泪褶损。正珠绳历历,斜过金井。月淡垂烟,帘空化水,消得几番清景。回栏小凭。恁玉臂清辉,袜罗凉浸。依约遥峰,晓钟烟外迥。
【注释】:
茸窗:有花纹的窗子。
悄悄:形容安静。
鹦睡:鹦鹉在睡觉。
兰釭:即“兰灯”,一种以兰花为饰物的小油灯,形如灯盏,多用在妇女房中。
斗帐:古代贵族妇女的一种装饰华丽的帐子。
央及:希望。
霜风:指初冬的寒风。
愁眠乍稳:刚刚安定下来,没有再被惊醒的意思。
罗衾:一种用丝织成的被子。
倚约:隐约可见。
遥峰:远处的山头。
烟外:天边的云彩之外。
清景:美好的景色。
回栏小凭:回到栏杆边稍微停留一下。
玉臂清辉:形容女子的手臂洁白而纤细。
袜罗凉浸:袜子和脚丫都因为寒冷而变得冰冷。
依约:隐隐约约。
迥:远去。
赏析:
《台城路·冬夜书怀》是宋代词人周邦彦的作品。上片写夜深人静之时,闺中女子独自倚窗而坐,思念远方亲人。下片写闺中女子对亲人的深情怀念,以及自己孤寂难耐的心情。全词以女子的口吻,表达了她对远方亲人深深的思念之情。