吟香路。重认泪点娟筠,唾痕芳树。依然咫尺天涯,断魂絮影,知他甚处。信音伫。还是坠蛛尘网,半捎窗户。无聊强揩红笺,醉来试倩,流莺寄语。惆怅雕栏犹在,晚花羞眄,垂杨慵舞。应想旧时堂前,巢燕非故。
琴心赠别,颠倒闲词句。何曾见、珠帏夜悄,银屏微步。佩解人归去。帕罗尚绾,愁丝怨绪。帘底波千缕。空负我、西窗秋衾凉雨。话残梦里,一灯谁絮。
吟香路。重认泪点娟筠,唾痕芳树。依然咫尺天涯,断魂絮影,知他甚处。信音伫。还是坠蛛尘网,半捎窗户。无聊强揩红笺,醉来试倩,流莺寄语。
注释:在香气弥漫的路途上,我再次认出那些曾经洒落泪水的泪痕和斑驳的竹枝。虽然它们似乎近在咫尺,却又如天涯般遥远,令人心碎,只能看到随风飘舞的柳絮影子,却不知它现在究竟在哪里。我等待着那个能给我回信的信使,他就像一只蜘蛛,在蛛网上忙碌着,半遮着我们的窗户。在这无聊的时候,我只能强颜欢笑,拿起红笺纸,尝试着用它来写点什么,希望能让那流莺替我传递一些消息。
惆怅雕栏犹在,晚花羞眄,垂杨慵舞。应想旧时堂前,巢燕非故。
注释:看着那依然屹立的栏杆,我不禁有些伤感,因为我想起了那些凋零的晚花,以及那些懒洋洋地舞动的杨柳。我想象中的燕子,可能已经不再是从前的那群了。
琴心赠别,颠倒闲词句。何曾见、珠帏夜悄,银屏微步。佩解人归去。帕罗尚绾,愁丝怨绪。帘底波千缕。空负我、西窗秋衾凉雨。话残梦里,一灯谁絮。
注释:我用琴声表达了我的离别之意,却颠倒了那些闲适的词句。我曾经从未见过珠帘深夜里轻轻摇曳,也未曾见到过银色屏风上有人影匆匆。当那个人解开了系在她脖子上的玉佩,准备离去的时候,她仍然紧紧地挽着帕罗,心中充满了忧愁和怨恨。在那帘子下,流淌的是无数条波纹。这一切的一切,都让我感到深深的无奈和失落。我独自坐在西窗下,听着窗外滴答作响的雨声,心中充满了对往事的回忆。我在梦境中与她交谈,但只有一盏灯火陪伴着我,没有人能够理解我内心的痛苦。