望长天如镜,黛色凌空,岚气霁朝雨。树里人家在,炊烟外、空青新画眉妩。待挥楮素。惜未能、皴染如许。只须索,镜里文君貌,有娟若空趣。
千叠云峰堪数。爱髻螺耸翠,鬟碧笼雾。一晌金乌下,依稀见,飞霞孤鹜齐度。问谁解赋。绘色空、摩诘诗句。算千古云山,能几度、供吟睹。
眉妩·山市晴岚
望长天如镜,黛色凌空,岚气霁朝雨。树里人家在,炊烟外、空青新画眉妩。待挥楮素。惜未能、皴染如许。只须索,镜里文君貌,有娟若空趣。
注释:远望天空清澈如镜,山峰的颜色仿佛从空中升起,清晨的雾气消散之后。树林里的人家隐约可见,炊烟袅袅升起,远处的天空呈现出一种清新而美丽的颜色。我正准备用笔墨描绘这幅美景,可惜尚未能将其真实地再现出来。
千叠云峰堪数。爱髻螺耸翠,鬟碧笼雾。一晌金乌下,依稀见,飞霞孤鹜齐度。问谁解赋。绘色空、摩诘诗句。算千古云山,能几度、供吟睹。
译文:
层层叠叠的山峦连绵起伏,如同无数的波浪一样,让人不禁为之倾倒。我喜欢山顶上那像螺壳一样的形状,它们高高地耸立着,仿佛是绿色的宝石镶嵌在黑色的云雾之中。太阳刚刚落下,天空中的彩霞映照得整个大地都变得五彩斑斓,就像一群孤鹜在天空中飞翔,它们的倒影也清晰地映入人们的眼帘。谁能理解这种美景呢?只有诗人杜甫才能用他的诗句来描绘出这千变万化的景象。这些千古流传的美景,能有几度被人目睹呢?