时近黄昏,恰好几分春醉。玉阶苔滑,喜鹦哥正睡。花树掩映,行到但闻香气。红灯隐隐,门儿虚闭。
翠袖低牵,乍回身、却又避。绣帏春暖,尚细熏鸳被。冠儿卸完,又早月儿上矣。怪他只管,慢腾腾地。
【注释】
传言玉女:指传说中的仙女。
时近黄昏,恰好几分春醉:傍晚时分,正是春天沉醉的时候。
玉阶苔滑,喜鹦哥正睡:台阶上长满了青苔(“苔滑”),我欣喜地看到鹦鹉(“鹦哥”)正在睡觉(“正睡”)。
花树掩映,行到但闻香气:花香被花树掩映(“掩映”),走到跟前只闻到花香(“闻香”)。
红灯隐隐,门儿虚闭:红色的灯笼(“红灯”)隐约可见,大门(“门儿”)虚掩着。
翠袖低牵,乍回身、却又避:绿色的袖子(“翠袖”)轻轻一拉,刚转身却又避开(“避”。)。
绣帏春暖,尚细熏鸳被:绣有花纹的帐子(“绣帏”)里春意融融,还残留着淡淡的熏衣草香味(“细熏”)。
冠儿卸完,又早月儿上矣:帽子脱下后,月亮已经升起来了(“冠儿”)。
怪他只管,慢腾腾地:奇怪他只管慢慢吞吞的(“慢腾腾”)。
【赏析】
这首词是写一位闺中少妇对春天的喜爱和思念之情。
首句点明时间和环境:“时近黄昏,恰好几分春醉。”这是暮春时节黄昏时候的景象。此时正是春色盎然,百花争艳的时节;也是人们陶醉于春天美景的时刻。作者抓住这一特点,用“恰好几分春醉”来表现自己此时的心情。
第二句写主人公在春日黄昏时刻,沿着石阶赏花的情景:“玉阶苔滑,喜鹦哥正睡。”她沿着石阶赏花,看到台阶上青苔斑驳,鹦鹉鸟儿正在熟睡。这里的“喜”,既写出了主人公欣赏美景的喜悦心情,也暗示了她对春天的喜爱。
第三、四句描写了主人公走近花树时闻到花香的感受:“花树掩映,行到但闻香气。红灯隐隐,门儿虚闭。”她走进花木掩映的小路上,只听到阵阵花香。这时,她抬头看见路旁的灯火闪烁,大门虚掩着。这两句写出了主人公赏心悦目的神态。
第五、六句描绘了主人公进入闺房后所见所闻的情景:她走进房门,发现屋内春意浓郁;只见床上绣着花纹的床单上还残留着熏衣草的香气。这里不仅写出了主人公对春天的喜爱,也写出了她对春天的喜爱。
第七、八句写到了主人公的情思:“绣帏春暖,尚细熏鸳被。冠儿卸完,又早月儿上矣。”她脱掉帽子之后,看到室内春意融融;她刚把头巾卸下来,月亮就升起来了。这两句表达了她对春天的喜爱之情以及她对春天的喜爱之情。
最后两句表达了主人公对春天的喜爱之情: “怪他只管,慢腾腾地。”“他”指代的是那位女子。这句的意思是说,这位女子总是喜欢慢慢地欣赏春天的美丽景色。