朔风初、改玄冥节,天气寒凝牛斗。好宴乐、豳风朋酒。
万宝告成时候。田畯筑场,农师纳稼,上下欢为寿。
食黍彘、其味宜咸,天上虹藏,闭塞渐交子丑。
驾铁骊、雉沉为蜃,麋角解于林薮。荐庙尝鱼,休教冰盛,冻断渔郎笱。
合乐师大吹,缀恩不弃白叟。
屈指来、黄钟大吕,岁暮尽堪消受。半夜阳生,天心来复,至日看长久。
坐待嘉平过,渡江又多梅柳。
【译文】
初冬时节,天气寒凝牛斗,大地一片肃杀之气。好酒好乐地宴请宾朋,庆祝丰收之喜。
筑田场、收庄稼,上下欢腾,共祝丰收之喜。吃黍子和猪头肉,味虽咸而宜人,天象变化:天上彩虹消失,闭塞渐交子丑。
铁犁铁鎒,用雉鸡沉入水中变成蜃气。麋角被解,从林薮中出来。荐牲于庙,尝鱼于庭,不要因严寒而冻结渔网,冻断渔郎的笱。
大合乐时,大吹大鼓,恩赐不弃老人。
屈指算来,黄钟大吕之年已到,岁暮之时可以消受。半夜阳生,天心来复,冬至到来看长久。
坐待嘉平过,渡江又多梅柳。
【注释】
十二时:十二时辰之一。
朔风初、改玄冥节,天气寒凝牛斗:农历十月开始进入寒冷时期(即“玄冥节”)。牛斗是星宿名,这里指北斗星。
万宝告成时候:万事万物都告成了收获的时候。
田畯筑场,农师纳稼:主管农业的官员(田畯)修建了打谷场,农师种下庄稼。
食黍彘、其味宜咸:吃了黄米猪肉和猪头肉,味道很宜人。
天上虹藏,闭塞渐交子丑:彩虹出现后又隐没,天意要封闭闭塞。
驾铁骊、雉沉为蜃:驾车的人把铁骊马套上车(准备出行),使雉鸟沉入水里变成了蜃(海市蜃楼)。
麋角解于林薮:麋鹿的角从树林中解开了。
荐庙尝鱼:在庙前祭祀后吃鱼。
休教冰盛:别让冰封河面。
冻断渔郎笱:冻坏渔郎的鱼笼。
合乐师大吹:合奏音乐,大家齐声歌唱。
缀恩不弃白叟:不抛弃老人。
屈指来、黄钟大吕,岁暮尽堪消受:屈指计算来,到了黄钟大吕之年(即冬至)。岁暮之时可以消受:岁末之时可以消受。
半夜阳生:半夜时分太阳出来了。
天心来复:上天之心来了,指冬至日的到来。
至日观长久:冬至这天可以看长久了。
坐待嘉平过:坐着等待嘉平年过去。
渡江又多梅柳:渡过江来又可以看到很多梅花柳树。