尽乘船骑马,甚客里、光阴虚掷。无多薄游,真飞鸿过翼。雪爪留迹。且住为佳耳,尚梅花千百,湖山香国。离居纵遣伤兰泽。今日桃蹊,明朝柳陌。春来更当追惜。奈镜台病后,遥念窗槅。
酒阑人寂。望江天空碧。鱼雁沉沉,忒无信息。布帆明日行客。似前月浮梁,迢迢何极。蒙头睡、不掀巾帻。浑不管、重利商人轻别,鼾声床侧。离魂共、上下潮汐。只景纯、未取文通笔,差能赋得。
【注释】
六丑:词牌名。
尽乘船骑马,甚客里、光阴虚掷。无多薄游,真飞鸿过翼。雪爪留迹。
客中:旅居他乡的人;指作者。
光阴:光阴;时间。
无多:不多,很少。
薄游:短暂的游览。
飞鸿过翼:大雁南飞时,翅膀掠过地面,留下痕迹。这里用“飞鸿”比喻自己匆匆忙忙地度过的客居生活。
留迹:留下踪迹。
且住为佳耳:暂且住下吧。
尚梅花千百,湖山香国:还有那千百株盛开的梅花和芬芳的山水景色,如香国。
离居纵遣伤兰泽:离开家乡虽然使人伤感,但也不必过于悲伤。兰泽,春秋时宋人善种植兰花,故称种花的地方。
今日桃蹊,明朝柳陌:今天走在桃树下,明天走在柳路上。
春来更当追惜:春天到来时,我更应该珍惜。
奈镜台病后,遥念窗槅:可是自从生病之后,远在他乡,常常想念家里的窗户门扇。
酒阑人寂:酒宴结束人们散去,一片寂静。
望江天空碧:远眺江面空阔,天空一片湛蓝。
鱼雁沉沉,忒无信息:鱼儿鸟儿沉浮不定,没有一点消息。
布帆明日行客:明天就要乘船出发了。
似前月浮梁,迢迢何极:就好像这前一个月,我们刚刚从浮梁来到这里,现在又要乘船前往远方。
蒙头睡、不掀巾帻:盖着头睡觉,不揭开头巾。
浑不管、重利商人轻别,鼾声床侧:完全不在乎这些经商的人在途中匆匆告别,只听到他们在我床边打鼾的声音。
离魂共、上下潮汐:离人的魂魄和天上的潮水一起升上去,与地上的潮水一起落下来。
只景纯、未取文通笔,差能赋得:只有沈景纯(沈约)的《洛神赋》写得最好,勉强可以写成这篇赋。
景纯:沈约。
文通:即谢惠连,字惠连,南朝诗人。
【赏析】
此词是南宋辛弃疾所作,抒发了他在旅途中的孤独寂寞之感。
上片开头三句:“尽乘船骑马,甚客里、光阴虚掷。无多薄游,真飞鸿过翼。”意思是说,我乘船骑马,漂泊在江湖之中,在客居的生活中度过许多日子。像大雁那样匆匆地飞过头顶,没有多少时间可以尽情地游玩。“雪爪留迹”,写自己的匆忙行走留下了足迹。“且住为佳耳”,表示自己要暂时停下来休息一下。“尚梅花千百,湖山香国”,写自己的住所周围有千百株盛开的梅花和芳香扑鼻的山间风景,如同仙境一般令人陶醉。“离居纵遣伤兰泽”,意思是即使离别家乡也不要过于伤心。“今日桃蹊,明朝柳陌”,意思是说今天走在桃树下,明天走在柳路上。“春来更当追惜”,“奈镜台病后,遥念窗槅”,意思是说春天来了更加值得珍惜,可病后在家思念家中的窗户门扇。
下片开头三句:“酒阑人寂,望江天空碧。鱼雁沉沉,忒无信息。”意思是说酒宴结束了人们散去,一片寂静,只能看到江天一片湛蓝。“布帆明日行客”,意思是说第二天就要乘船出发了。“似前月浮梁,迢迢何极。”意思是说好像这一个月的上旬,我们刚刚从浮梁来到这里,现在又要乘船前往远方。“蒙头睡、不掀巾帻”,意思是盖着头睡觉,不揭开头巾。“浑不管、重利商人轻别”,意思是完全不在乎那些经商的人在途中匆匆告别。“只景纯、未取文通笔,差能赋得”,意思是只有沈景纯(沈约)的《洛神赋》写得最好,勉强可以写成这篇赋。“离魂共、上下潮汐”的意思是离人的魂魄和天上的潮水一起升上去,与地上的潮水一起落下来。“只景纯、未取文通笔,差能赋得”,意思是只有沈景纯(沈约)的《洛神赋》写得最好,勉强可以写成这篇赋。
全词通过描写自己在旅途中的情景,表达了自己对故乡的思念之情,以及对人生无常、时光易逝的感慨。