渡江桃叶橹双枝。酒醒时。暝归迟。望断珠帘,灯影与花期。却怕黄昏多个月,人意懒,素娥知。
裙边酒色污全非。妒江晖。冶游稀。拜罢桃花,祠冷剩空帏。憔悴汉南如此树,应为我,号相思。
《江城子 · 和复堂韵》的译文如下:
渡江桃叶橹双枝。酒醒时。暝归迟。望断珠帘,灯影与花期。却怕黄昏多个月,人意懒,素娥知。
裙边酒色污全非。妒江晖。冶游稀。拜罢桃花,祠冷剩空帏。憔悴汉南如此树,应为我,号相思。
注释解释:
- 渡江桃叶橹双枝:指渡过长江,乘坐着桃叶船(一种古代的船只)双桨并排而立。
- 酒醒时:醒来的时候,指诗人饮酒后感到清醒的时刻。
- 暝归迟:夜晚回家晚了。
- 望断珠帘:望着远处的风景。
- 人意懒:人的心意慵懒。
- 素娥知:月亮知道。
- 裙边酒色污全非:裙子上的酒迹已经变得不干净了。
- 妒江晖:嫉妒阳光照在江面上的美丽景色。
- 冶游稀:游乐的人变少了。
- 拜罢桃花:拜完桃花之后。
- 祠冷剩空帏:祠堂里冷冷清清只剩下一个空空的帷帐。
- 憔悴汉南如此树:形容这棵树显得憔悴,如同诗人自己一样。
- 应为我:应该是为了我。
- 号相思:称呼思念。
赏析:
这首诗是诗人程颂万创作的一首词,通过描绘一幅美丽的江南水乡夜景图,表达了诗人对自己家乡的深深怀念以及对爱人的深情思念。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的感受和思考的空间。