西望锦江,其上岿然,现芙蓉城。是当年诸葛,种桑之地,如今冯敬,衣绣而行。秋思莼菰,老年姜桂,不屑人间画饼名。探花使,二十年春梦,梦断蓬瀛。
年时执手西京。道庾信文章老更成。看和我十联,书题金雁,让卿独步,稿匿红鹦。朝士贞元,党人蜀洛,肯染髭须事后生。将来事,要夷吾支拄,莫泣新亭。
沁园春·寄研荪金陵
西望锦江,其上岿然,现芙蓉城。是当年诸葛,种桑之地,如今冯敬,衣绣而行。秋思莼菰,老年姜桂,不屑人间画饼名。探花使,二十年春梦,梦断蓬瀛。
译文:向西远望锦江,那里巍峨的蜀山如玉立着,现出了芙蓉城的倩影。那是当年诸葛亮曾经种过桑树的土地,而如今却是冯敬穿着华丽的衣裳行走。秋天思念着莼菜和菰菜,年老时却像姜太公和朱买臣一样,对名利不屑一顾。探花使,已经度过了二十年的春天,梦想也破灭了。
注释:1. 锦江:指四川省成都市附近流经的锦江。
- 芙蓉城:指成都。
- 诸葛:指三国时期蜀汉丞相诸葛亮。
- 冯敬:指北宋时期的冯道,曾被封为晋王、中书令,官至太尉兼尚书令,封燕国公。
- 莼菜:一种水生植物,叶薄而滑,可食。
- 姜太公:指姜尚(姜子牙),字子牙,号飞熊,又称吕尚,商朝末年军事家、政治家,周武王的军师。
- 朱买臣:西汉人,字伯虎,因贫而卖身为奴,后得汉武帝赏识,拜为中大夫。
- 探花使:指科举考试中的第三名,即探花郎。
- 新亭:位于南京市西南,相传为东晋谢安在新亭上设宴饯别友人王坦之的地方。
赏析:此词为作者寄给好友李研荪金陵的一首诗,表达了他对好友的思念之情以及对自己人生的感慨。首句写景,以锦江的雄伟壮观勾画出芙蓉城的倩影。接下来,作者回忆当年在西京洛阳与朋友共同度过的美好时光,那时他们相互勉励,共同追求进步。然而如今,岁月已流逝,友情也渐行渐远。
下阕中,作者抒发了自己的感慨之情。他感叹人生如梦,感叹自己已经度过了许多春梦,但最终都成为了泡影。同时,他也表达了对名利的淡薄态度,不愿在世间追求名利,只是默默地前行。
整首词语言优美,情感真挚,既有对过去的回忆和感慨,也有对现实生活的态度和反思。通过对自然景物的描绘和对人生哲理的思考,展现了作者独特的审美情趣和深邃的人生感悟。