湘簟滑琉璃。薇帐低垂。海绡织就凤凰儿。梁燕未归人不见,午梦醒时。
香烬冷金猊。帘影参差。枕棱几点湿胭脂。忘了鬓边花片子,拈起寻思。
浪淘沙
湘簟滑琉璃。薇帐低垂。海绡织就凤凰儿。梁燕未归人不见,午梦醒时。
香烬冷金猊。帘影参差。枕棱几点湿胭脂。忘了鬓边花片子,拈起寻思。
译文:
湘地的簟子光滑如琉璃,床上的薇帐低垂着。用海中的丝线织成的凤凰被儿真漂亮。梁上的燕子还没有飞回来,而我已经从梦中醒来。
香炉里的香已经燃尽,只剩下金色的神鸦还在微微作响。窗帘的影子参差不一,枕头上还留有湿润的痕迹。我忘记了鬓边的花朵,却忍不住去想念它们。
赏析:
这是一首描绘闺房生活的词,通过细腻的描绘,展现了女子对爱情的向往和渴望。全词以湘簟、薇帐、海绡、凤凰被等物象为载体,通过“梁燕未归人不见,午梦醒时”等句表达了女子对爱人深切的思念之情。同时,“香烬冷金猊”、“枕棱几点湿胭脂”等细节描写则进一步丰富了词的内涵,使整首词更加生动形象,充满了浓郁的抒情色彩。