重帘休卷,又斜风细雨,清明天气。
潘鬓沈腰憔悴甚,懒向石阑重倚。
花落花开,月圆月缺,总是愁中味。
相思何处,美人遥隔秋水。
休说旧约寻芳,寒侵纸帐,醉昏昏思睡。
底事流莺啼不住,又把离魂惊起。
柳叶含颦,桃花含笑,顿惹伤春意。
尺书谁寄,别情千缕难寄。
【注释】
1.重帘休卷:指不要放下窗帘以免风吹帘动。
2.潘鬓沈腰:形容女子的容颜憔悴如潘安、卫玠,腰如沉水香,形容体态消瘦。
3.石阑(lán):栏杆。
4.寒侵纸帐:寒气侵入了纸糊的床帐。
5.流莺(yīng):指黄莺。
6.离魂:离别的愁绪。
7.柳叶含颦(pín):指柳叶低垂,像含着忧愁的眉头。
8.桃花含笑:指桃花盛开,笑靥如花,娇媚可人。
9.尺书谁寄:书信如何送到。
10.别情千缕(lǚ):离别之情千丝万缕。
【赏析】
《百字令》,词牌名。双调,四十六字,前后段各四句五仄韵。
上片开头三句写清明节景。“百字令”,词牌名。
过片三句承前意。后二句写春愁。
下片前两句写春愁,“相思何处?”是说“我”在何处可以与她相会呢?“美人遥隔秋水”,是说“我”所思念的人,远隔千山万水,无法相见。后二句写春愁,即由“思睡”而引起的“离魂惊起”。
全词以清明天气为背景,写女子因思念情人而不能入睡,以及情人未能如期赴约而引发的相思之苦;表现了词人对爱情的执着与痴迷,以及对美好事物的留恋和珍惜之情。