修竹茅庵,疏灯禅榻,当时曾下南州。
又江湖去也,听夜雨孤舟。
莫重认、荒菭断石,美人何在,云散风流。
想黄絁入道,十年一梦红楼。
玉梅万树,酹香魂、西子湖头。
算花月因缘,人天慧福,难得双修。
小劫华鬘过了,情禅破绮恨都收。
祗香光多事,飞鸿残雪痕留。
【诗句】
扬州慢二首 其二
【译文】
修竹茅庵,疏灯禅榻,当时曾下南州。
又江湖去也,听夜雨孤舟。
莫重认、荒菭断石,美人何在,云散风流。
想黄絁入道,十年一梦红楼。
玉梅万树,酹香魂、西子湖头。
算花月因缘,人天慧福,难得双修。
小劫华鬘过了,情禅破绮恨都收。
祗香光多事,飞鸿残雪痕留。
【注释】
修竹:指竹子修长挺拔的样子。
茅庵:指简陋的庵堂。
禅榻:佛教中修行用的卧榻,这里指打坐修行的地方。
南州:指扬州。
江湖:指江湖之间,泛指远离家乡的地方。
荒菭断石:荒芜的石头。
美人:指过去的恋人或爱人。
黄絁(sī):黄色丝绸,古代的一种高级丝织品。
入道:出家为僧。
十年一梦:形容人生如梦,转瞬即逝。
玉梅:梅花的美称。
酹(lèi)香魂:指向死去的人敬酒祭奠。
西子湖:指杭州西湖,因春秋时越王勾践葬于此而得名。
花月因缘:比喻男女之间的感情纠葛。
人天慧福:指人间和天上都享有的幸福。
华鬘(huánmàn):指华丽的装饰,这里指佛像。
小劫:佛教用语,指极短的时间。
情禅:佛教禅宗中的情爱观念。
绮恨:指复杂的情感纠葛。
祗(zhū)香光:指佛教中的香客,这里指烧香拜佛的人。
飞鸿:指飞翔的大雁。
残雪痕留:指大雁留下的痕迹,比喻往事难以追回。