文孝坊偏,百弓地小,旧家容易迁流。
丛桂山边,淮南鸡犬曾留。
营门细柳如丝碧,记攀条、才拂人头。
更移舟。
黄胖泥孩,闲话春游。
前尘如梦都难忘,况惊残楚雨,想到秦楼。
去燕空梁,此中无限春愁。
而今零落知何处,对孤山、夜月香浮。
肯归休。
一幅生绡,环佩闻不。
【译文】
文孝坊偏,百弓地小,旧家容易迁流。
丛桂山边,淮南鸡犬曾留。
营门细柳如丝碧,记攀条、才拂人头。
更移舟。
黄胖泥孩,闲话春游。
前尘如梦都难忘,况惊残楚雨,想到秦楼。
去燕空梁,此中无限春愁。
而今零落知何处,对孤山、夜月香浮。
肯归休。
一幅生绡,环佩闻不。
【注释】
高阳台:词牌名,又名“台城路”。
文孝坊:宋代宫观街坊名。
偏:特指。
百弓地:地名(在今浙江省杭州市)。
丛桂山:山名(在杭州西北)。
淮南:古郡名,今安徽寿县。
细柳:汉文帝时,为纪念其母亲薄太后的恩德,修建了一座长柳环绕的宅邸,称为“甘泉里”,后称“细柳居”或“紫柳居”。
攀条:即攀援。
黄胖泥孩:黄胖的小孩子。
闲话春游:闲谈春天的游乐。
前尘:过去的事物。
惊残楚雨:形容春天的景色使人惊喜。
秦楼:古代秦地的楼阁。
零落:凋零零落,这里指凋落的花朵。
对孤山、夜月香浮:面对孤山,夜月飘荡着淡淡的香气。
生绡:一种丝织品,白色透明而柔软。
环佩:古代妇女身上的装饰物,用玉或金银制成。
【赏析】
此词是辛弃疾晚年所作,抒发自己晚年漂泊异乡的哀愁。全词以咏叹的形式表达出作者的悲怆之情。上片追忆往事,下片写景寄怀,全词意境苍凉。