芳草凄迷天外碧,细雨满城寒食。
怨别惊离,年年心醉,怕见灞桥春色。
清尊强就花前席,自扶起宿酲无力。
一晌牢愁,一春岑寂,惟有燕儿知得。

【注释】

芳草:香草,泛指草木。

凄迷:幽深的样子,这里指芳香的草丛中弥漫着一种凄凉、迷惘的氛围。

天外碧:天空外的一片碧色,比喻春天。

细雨满城寒食:寒食时节,细雨纷纷地洒满整个城市。

怨别惊离:怨恨分离。

清尊:酒樽。

宿酲:宿醉未醒的醉意。

一晌:一会;一会儿。

岑寂:形容寂静。

惟有燕儿知得:只有燕子知道。

赏析:

这是一首写离愁别绪的作品。首联写景,以“芳草”和“细雨”勾勒出一幅春日景象,营造了一种凄迷迷的氛围。颔联直抒胸臆,表达了作者对离别的深切感受,以及害怕见春色的心境。颈联进一步抒发了内心的忧愁,通过“清尊强就花前席”和“自扶起宿酲无力”等细节描绘,展现了作者内心的挣扎和无奈,以及对美好生活的渴望。尾联则是对全文的总结,通过与燕子的对比,突出了作者对于美好时光的怀念和向往。整首诗语言优美,情感真挚,充满了诗意和美感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。