蛩声初咽,正尊前话,竹下凉夕。
回头恨事如水,相怜倦旅,伤心愁说。
等是巫山一现,奈云散愁结。
望隐约天上银河,浅浅情澜几时竭。
瑶华分是伤摧折,更难堪、未落人先别。
秋千院落何处。
萤火点、晚花如雪。
镜破珠沉,一样红笺芳讯都绝。
只梦里还道相思,泪满罗襟月。
诗句释义:
- 蛩声初咽,正尊前话,竹下凉夕。 描述在夜晚,蟋蟀的叫声刚刚停止,正在饮酒时谈论着什么。
- 回头恨事如水,相怜倦旅,伤心愁说。 回想过去的事情,如同流水般平静,感到遗憾和孤独。
- 等是巫山一现,奈云散愁结。 尽管像是在巫山看到的景象一闪即逝,但愁绪却无法消散。
- 望隐约天上银河,浅浅情澜几时竭? 仰望天空,模糊地看到银河,但心中的情愫却难以平息。
- 瑶华分是伤摧折,更难堪、未落人先别。 也许是因为分离而感到悲伤,甚至比自己已经离开还要难受。
- 秋千院落何处。 询问秋天的院子里,秋千的所在之处。
- 萤火点、晚花如雪。 萤火虫点亮了夜色,晚开的花朵就像雪花一样美丽。
- 镜破珠沉,一样红笺芳讯都绝。 镜子碎了,珍珠也沉没在水中,所有的红色消息都已经断绝。
- 只梦里还道相思,泪满罗襟月。 只在梦中还能感受到对方的思念,泪水湿润了衣襟,月光中似乎看到了她。
译文:
蟋蟀的声音刚刚停歇,我们正在酒席上谈笑风生。
转身回望往事,那些遗憾和孤独如水一般流淌。
虽然像巫山的云彩一闪而过,但内心的愁绪却是无法消散。
仰望星空,仿佛能看到银河的轮廓,但却无法驱散心中的波澜。
也许是因为我的离去,使得你感到悲伤,甚至比我先行一步离开了。
秋天的院子中,我寻找着那熟悉的秋千,它的位置在哪里?
萤火虫在黑暗中闪烁,晚开的花朵如同飘雪般美丽。
当镜子破碎,珍珠沉入水中,所有关于她的书信和消息都已断绝。
只能在梦中感受到你的相思,泪水沾湿了我的罗衣,月光中似乎看到了你的倩影。
赏析:这首诗通过细腻的笔触描绘了一个人在别离后的心境和感受。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对过去美好时光的回忆以及对失去的人深深的思念。整首诗语言优美,情感真挚,展现了离别的痛苦和对美好事物的留恋。