起上章困敦七月,尽旃蒙大荒落正月,凡四年有奇。
则天顺圣皇后下
◎久视元年庚子,公元七零零年
秋,七月,献俘于含枢殿。太后以楷固为左玉钤卫大将军、燕国公,赐姓武氏。召公卿合宴,举觞属仁杰曰:“公之功也。”将赏之,对曰:“此乃陛下威灵,将帅尽力,臣何功之有!”固辞不受。
闰月,戊寅,车驾还宫。
己丑,以天官侍郎张锡为凤阁侍郎、同平章事。鸾台侍郎、同平章事李峤罢为成均祭酒。锡,峤之舅也,故罢峤政事。
丁酉,吐蕃将麹莽布支寇凉州,围昌松,陇右诸军大使唐休璟与战于洪源谷。麹莽布支兵甲鲜华,休璟谓诸将曰:“诸论既死,麹莽布支新为将,不习军事,诸贵臣子弟皆从之,望之虽如精锐,实易与耳,请为诸君破之。”乃被甲先陷陈,六战皆捷,吐蕃大奔,斩首二千五百级,获二裨将而还。
司府少卿杨元亨,尚食奉御杨元禧,皆弘武之子也。元禧尝忤张易之,易之言于太后:“元禧,杨素之族;素父子,隋之逆臣,子孙不应供奉。”太后从之,壬寅,制:“杨素及其兄弟子孙皆不得任京官。”左迁元亨睦州刺史,元禧贝州刺史。
庚戌,以魏元忠为陇右诸军大使,击吐蕃。
庚申,太后欲造大像,使天下僧尼日出一钱以助其功。狄仁杰上疏谏,其略曰:“今之伽蓝,制过宫阙。功不使鬼,止在役人,物不天来,终须地出,不损百姓,将何以求!”又曰:“游僧皆托佛法,诖误生人;里陌动有经坊,阛阓亦立精舍。化诱所急,切于官征;法事所须,严于制敕。”又曰:“梁武、简文舍施无限,及三淮沸浪,五岭腾烟,列刹盈衢,无救危亡之祸,缁衣蔽路,岂有勤王之师!”又曰:“虽敛僧钱,百未支一。尊容既广,不可露居,覆以百层,尚忧未遍,自馀廊宇,不得全无。如来设教,以慈悲为主。岂欲劳人,以存虚饰?”又曰:“比来水旱不节,当今边境未宁,若费官财,又尽人力,一隅有难,将何以救之!”太后曰:“公教朕为善,何得相违!”遂罢其役。
阿悉吉薄露叛,遣左金吾将军田扬名、殿中侍御史封思业讨之。军至碎叶,薄
资治通鉴 · 卷二百零七 · 唐纪二十三
介绍
《资治通鉴》是北宋时期司马光编纂的一部编年体通史巨著。
《资治通鉴》不仅仅是一部历史著作,更是一本蕴含丰富管理智慧和治国理念的宝典。在阅读这部作品时,读者不仅能了解到唐朝的历史变迁,而且可以汲取到古代帝王治理国家的智慧与经验。
相关推荐
资治通鉴 · 卷二百零七 · 唐纪二十三 久视元年庚子,公元七零零年秋,七月,献俘于含枢殿。太后以楷固为左玉钤卫大将军、燕国公,赐姓武氏。召公卿合宴,举觞属仁杰曰:“公之功也。”将赏之,对曰:“此乃陛下威灵,将帅尽力,臣何功之有!”固辞不受。 闰月,戊寅,车驾还宫。 己丑,以天官侍郎张锡为凤阁侍郎、同平章事。鸾台侍郎、同平章事李峤罢为成均祭酒。锡,峤之舅也,故罢峤政事。 丁酉
《资治通鉴·唐纪二十三》逐句释义及赏析 原文 > 资治通鉴·卷二百零七·唐纪二十三 > 司府少卿杨元亨,尚食奉御杨元禧,皆弘武之子也。元禧尝忤张易之,易之于太后:“元禧,杨素之族;素父子,隋之逆臣,子孙不应供奉。”太后从之,壬寅,制:“杨素及其兄弟子孙皆不得任京官。”左迁元亨睦州刺史,元禧贝州刺史。 > 庚戌,以魏元忠为陇右诸军大使,击吐蕃。 > 庚申,太后欲造大像
诗句翻译: 阿悉吉薄露叛,遣左金吾将军田扬名、殿中侍御史封思业讨之。 译文:阿悉吉薄露发动叛乱,武则天派左金吾将军田扬名和殿中侍御史封思业前去征讨。 注释: 1. 阿悉吉薄露:西突厥的一位首领。 2. 派遣:指武则天下令让田扬名和封思业去讨伐阿悉吉薄露。 3. 左金吾将军:古代官名,负责皇宫的警卫工作。 4. 殿中侍御史:负责监察朝政的官员。 5. 讨之:讨伐叛军。 6. 军至碎叶
诗句:久视元年(庚子,公元七零零年)玉铃秋,七月,献俘于含枢殿。 译文:久视元年(庚子)的秋季,在七月,向含枢殿献上俘虏。 注释:久视元年:这是武则天在位期间的一个年份。玉铃秋:指的是农历七月,这个时期常常与献俘仪式相关连。含枢殿:是武则天举行重要仪式的地方。献俘于含枢殿:指向含枢殿献上俘虏。 赏析: 此诗描绘了久视元年(公元700年)武则天称帝后的一个重要事件——向含枢殿献俘
诗句: 1. 长安元年辛丑,公元七零一年 2. 春,正月,丁丑,以成州言佛迹见,改元大足 3. 二月,己酉,以鸾台侍郎柏人李怀远同平章事 4. 三月,凤阁侍郎、同平章事张锡坐知选漏泄禁中语、赃满数万,当斩,临刑释之,流循州。 5. 是月,大雪,苏味道以为瑞,帅百官入贺。殿中侍御史王求礼止之曰:“三月雪为瑞雪,腊月雷为瑞雷乎?”味道不从。既入,求礼独不贺,进言曰:“今阳和布气,草木发荣,而寒雪为灾
资治通鉴 · 卷二百零七 · 唐纪二十三 夏,五月,乙亥,太后驾幸三阳宫。 注释:夏天,五月初九,武则天驾临三阳宫。 以魏元忠为灵武道行军大总管,以防备突厥。 注释:任命魏元忠为灵武道的行军大总管,负责防御突厥的侵袭。 天官侍郎盐官顾琮同平章事。 注释:朝廷任命天官侍郎、盐官人顾琮为同平章事。 六月,庚申,以夏官尚书李迥秀同平章事。 注释:在六月十八日,任命夏官尚书李迥秀为同平章事。
诗句:资治通鉴·卷二百零七 · 唐纪二十三 译文:久视元年(庚子,公元七零零年)七月,献俘于含枢殿。太后以楷固为左玉铃卫大将军、燕国公,赐姓武氏。召公卿合宴,举觞属仁杰曰:“公之功。” 注释:这首诗出自《资治通鉴》,是关于唐朝武则天时期的一个历史事件。诗中描述的了献俘仪式的情景,以及太后对功臣的赏赐和召见。诗中的“献俘”是指向皇帝献上俘虏,而“献俘于含枢殿”则是指在皇宫中的含枢殿进行的仪式
【解析】 此题考查学生对诗文内容的理解和背诵能力。解答此类题目,首先要将诗句读正确,然后理解内容,最后结合题目的要求和提示信息归纳总结出相关的内容要点,最后完整表述。重点把握诗句的大意。 本诗是唐代诗人白居易的一首七言律诗。首句“资治通鉴 · 卷二百零七 · 唐纪二十三”,表明了诗作选自《资治通鉴》,即《资治通鉴》中的卷第二百零七篇,属于唐代的第三十八卷。“长安二年壬寅”
资治通鉴 · 卷二百零七 · 唐纪二十三 乙未,以相王为并州牧,充安北道行军元帅,以魏元忠为之副。 六月,壬戌,召神都留守韦巨源诣京师,以副留守李峤代之。 秋,七月,甲午,突厥寇代州。 司仆卿张昌宗兄弟贵盛,势倾朝野。八月,戊午,太子、相王、太平公主上表请封昌宗为王,制不许;壬戌,又请,乃赐爵邺国公。 敕:“自今有告言扬州及豫、博馀党,一无所问,内外官司无得为理。” 九月,乙丑朔
资治通鉴·卷二百零七 · 唐纪二十三 冬,十月,甲辰,天官侍郎、同平章事顾琮薨。 戊申,吐蕃赞普将万馀人寇茂州,都督陈大慈与之四战,皆破之,斩首千馀级。 十一月,辛未,监察御史魏靖上疏,以为:“陛下既知来俊臣之奸,处以极法,乞详覆俊臣等所推十狱,伸其枉滥。”太后乃命监察御史苏颋按覆俊臣等旧狱,由是雪免者甚众。颋,夔之曾孙也。 戊子,太后祀南郊,赦天下。 十二月,甲午,以魏元忠为安东道安抚大使
诗句:长安三年癸卯,公元七零三年 译文: 在这一年,吐蕃派遣使者前来求亲,希望将女儿嫁给皇太子的子嗣。 赏析: 此诗描述了唐朝与吐蕃之间的政治交往。诗中通过使者来表达唐朝廷的意愿,即吐蕃派来求婚,希望将女儿嫁给皇太子的子嗣。这种交流反映了唐朝时期中央王朝与边疆民族之间的互动和融合。 注释: - 公元七零三年: 指的是唐代的一个年份。 - 长安三年癸卯: 表示的是唐代的某一年
资治通鉴·卷二百零七 · 唐纪二十三 时西突厥可汗斛瑟罗用刑残酷,诸部不服。乌质勒本隶斛瑟罗,号莫贺达干,能抚其众,诸部归之,斛瑟罗不能制。乌质勒置都督二十员,各将兵七千人,屯碎叶西北;后攻陷碎叶,徙其牙帐居之。斛瑟罗部众离散,因入朝,不敢复还,乌质勒悉并其地。 九月,庚寅朔,日有食之,既。初,左台大夫、同凤阁鸾台三品魏元忠为洛州长史,洛阳令张昌仪恃诸兄之势,每牙,直上长史听事;元忠到官
资治通鉴 · 卷二百零七 · 唐纪二十三 司礼丞高戬,太平公主之所爱也。会太后不豫,张昌宗恐太后一日晏驾,为元忠所诛,乃谮元忠与戬私议云“太后老矣,不若挟太子为久长。”太后怒,下元忠、戬狱,将使与昌宗廷辨之。昌宗密引凤阁舍人张说,赂以美官,使证元忠,说许之。明日,太后召太子、相王及诸宰相,使元忠与昌宗参对,往复不决。昌宗曰:“张说闻元忠言,请召问之。” 太后召说。说将入,凤阁舍人南和宋璟谓说曰
译文 朱敬则上书为元忠辩解说:“元忠一直被称赞忠诚正直,张说之所以获罪是因为没有明确的证据。如果让元忠受到惩处,将会失去天下人的希望。”苏安恒也上疏认为:“陛下在改朝换代之初,人们以为你是纳谏的君主;但近来以来,人们却认为你是受宠信奸佞之臣的君主。自从元忠入狱之后,街巷里的人都感到惶恐不安,都认为陛下信任奸佞之徒,斥逐贤良。忠臣烈士,都在家中抚摸着大腿而对朝廷紧闭嘴唇,害怕得罪李易之等人
诗句:资治通鉴 · 卷二百零七 · 唐纪二十三 译文:这是《资治通鉴》中的一段,记录了唐朝宗室景城王崔俊对元忠的辩护。 注释: - 资治通鉴:中国古代的一部历史编年体著作,记载了从战国到五代的历史事件,是研究中国历史的重要文献之一。 - 卷二百零七:指的是《资治通鉴》的第二百零七卷。 - 唐纪二十三:指的是唐朝的第二十三任皇帝,即唐睿宗李旦在位时的纪年。 - 殿中侍御史:古代官职,负责监察百官
资治通鉴 · 卷二百零七 · 唐纪二十三 太后尝命朝贵宴集,易之兄弟皆位在宋璟上。易之素惮璟,欲悦其意,虚位揖之曰:“公方今第一人,何乃下坐?”璟曰:“才劣位卑,张卿以为第一,何也?”天官侍郎郑杲谓璟曰:“中丞奈何卿五郎?”璟曰:“以官言之,正当为卿。足下非张卿家奴,何郎之有!”举坐悚惕。时自武三思以下,皆谨事易之兄弟,璟独不为之礼。诸张积怒,常欲中伤之;太后知之,故得免。 丁未
资治通鉴·卷二百零七 · 唐纪二十三 始安獠欧阳倩拥众数万,攻陷州县,朝廷思得良吏以镇之。朱敬则称司封郎中裴怀古有文武才;制以怀古为桂州都督,仍充招慰讨击使。怀古才及岭上,飞书示以祸福,倩等迎降,且言“为吏所侵逼,故举兵自救耳。”怀古轻骑赴之。左右曰:“夷獠无信,不可忽也。”怀古曰:“吾仗忠信,可通神明,而况人乎!”遂诣其营,贼众大喜,归所掠货财;诸洞酋长素持两端者,皆来款附,岭外悉定。
资治通鉴·卷二百零七 唐纪二十三 壬子,以天官侍郎韦嗣立为凤阁侍郎、同平章事。 夏官侍郎兼凤阁鸾台三品李迥秀颇受贿赂,监察御史马怀素弹劾之。二月癸亥日,李迥秀被贬职为庐州刺史。 壬申,正谏大夫兼同平章事的朱敬则因年老多病请求辞官。朱敬则在任内注重用人,其他琐事则不过问。 太后曾与宰相商议刺史、县令之选。三月己丑日,李峤、唐休璟等上奏:“窃见朝廷物议,远近人情,莫不重内官而轻外职。每除授牧伯
丁亥,迁平恩王重福为谯王。 注释:在农历日期“丁亥”这一天,将平恩王重福提升为谯王。 赏析:通过这一事件,可以看出朝廷对皇室成员的提拔和重视,体现了皇帝对家族成员的关照。 以夏官侍郎宗楚客同平章事。 注释:任命夏官侍郎宗楚客为同平章事。 赏析:宗楚客是唐朝时期的一位著名政治家,其政治地位的提升也反映了当时朝政的稳定和发展。 凤阁侍郎、同凤阁鸾台三品苏味道谒归葬其父,制州县供葬事
《资治通鉴》是北宋史学家司马光主持编纂的一部编年体通史巨著,记录了从战国到五代共1362年的史实。以下是对这首诗逐句的解读: - “凤阁侍郎、同凤阁鸾台三品姚元崇以母老固请归侍”: - 这一句描述了姚元崇因母亲年老请求辞职回家侍奉。 - “六月,辛酉,以元崇行相王府长史,秩位并同三品”: - 在六月辛酉日,朝廷任命姚元崇为相王府长史,官位与三品相同。 - “乙丑,以天官侍郎崔玄同平章事”:
诗句:资治通鉴 · 卷二百零七 · 唐纪二十三 资治通鉴 · 卷二百零七 · 唐纪二十三 ``` 丙午,夏官侍郎、同平章事宗楚客有罪,左迁原州都督,充灵武道行军大总管。 ``` 译文: 丙午日,因罪被降职的夏官侍郎、同平章事宗楚客被贬为原州都督,并被任命为灵武道行军大总管。 ``` 癸丑,张同休贬岐山丞,张昌仪贬博望丞。 ``` 译文: 癸丑日,因罪被降职的张同休被贬为岐山县丞
资治通鉴·卷二百零七·唐纪二十三 元之将行,太后令举外司堪为宰相者。对曰:“张柬之沉厚有谋,能断大事,且其人已老。惟陛下急用之。”冬,十月,甲戌,以秋官侍郎张柬之同平章事,时年且八十矣。 - 诗句翻译:在元朝将要实行新的统治政策时,太后下令选拔能够担任宰相的人选。有人推荐张柬之为合适的人选。张柬之被推荐的原因是他为人沉稳、有谋略和决策能力,而且年龄较大,适合担当国家重任。 - 关键词注释
诗句翻译: 1. 资治通鉴,卷二百零七,唐纪二十三,辛未,许州人杨元嗣告“昌宗尝召术士李弘泰占相,弘泰言昌宗有天子相,劝于定州造佛寺,则天下归心。”太后命韦承麇庆及司刑卿崔神庆、御史中丞宋璟鞫之。神庆,神基之弟也。承庆、神庆奏言:“昌宗款称‘弘泰之语,寻已奏闻”,准法首原;弘泰妖言,请收行法。” 2. 译文:在《资治通鉴》中,记载了许州人杨元嗣举报说“昌宗曾招揽术士李弘泰预测命运
诗句: - 资治通鉴·卷二百零七·唐纪二十三 - 司刑少卿桓彦范上疏,以为 - 昌宗无功荷宠,而包藏祸心,自招其咎,此乃皇天降怒 - 陛下不忍加诛,则违天不祥 - 且昌宗既云奏讫,则不当更与弘泰往还,使之求福禳灾,是则初无悔心 - 所以奏者,拟事发则云先已奏陈,不发则俟时为逆 - 此言奸臣诡计,若云可舍,谁为可刑!况事已再发,陛下皆释不问,使昌宗益自负得计,天下亦以为天命不死,此乃陛下养成其乱也
诗句及翻译:```plaintext 资治通鉴 · 卷二百零七 · 唐纪二十三 左台中丞桓彦范、右台中丞东光袁恕己共荐詹事司直阳峤为御史。杨再思曰:“峤不乐搏击之任如何?”彦范曰:“为官择人,岂必待其所欲!所不欲者,尤须与之,所以长难进之风,抑躁求之路。”乃擢为右台侍御史。峤,休之之玄孙也。 ``` - 注释: - 资治通鉴:《资治通鉴》是一部中国古代的编年体史书。 - 卷二百零七
``` 初,柬之与荆府长史閺乡杨元琰相代,同泛江,至中流,语及太后革命事,元琰慨然有匡复之志。及柬之为相,引元琰为右羽林将军,谓曰:“君颇记江中之言乎?今日非轻授也。”柬之又用彦范、晖及右散骑侍郎李湛皆为左、右羽林将军,委以禁兵。易之等疑惧,乃更以其党武攸宜为右羽林大将军,易之等乃安。 俄而姚元之自灵武至都,柬之、彦范相谓曰:“事济矣!”遂以其谋告之。彦范以事白其母,母曰:“忠孝不两全
这首诗出自《资治通鉴·卷二百零七 ·唐纪二十三》,是武则天执政时期的一段历史记载,描述了武则天的儿子李旦即位为太子,而他的叔叔武三思等人却谋反被诛的情景。 诗句: 1. 同皎扶抱太子上马,从至玄武门,斩关而入。 - “同皎”可能指的是武则天的侄子或儿子之一,可能是为了保护太子而一同前往玄武门,并成功进入皇宫。 - “斩关而入”表明他们勇敢地攻破了宫门。 2. 太后在迎仙宫,柬之等斩易之
资治通鉴·卷二百零七·唐纪二十三 久视元年(庚子,公元700年)七月,献俘含枢殿。太后以楷固为左玉钤卫大将军、燕国公,赐姓武氏。召公卿合宴,举觞属仁杰曰:“公之功”。 译文: 久视元年(庚子,公元700年)七月,向含枢殿献俘。太后封张楷固为左玉钤卫大将军、燕国公,赐姓武氏。召集公卿大臣一同设宴,举杯敬酒给裴耀卿,说:“您立下的功劳。” 注释: 久视元年,是武则天在位的第34年
``` 资治通鉴·卷二百零七·唐纪二十三 (庚戌) 张柬之等讨张易之 久视元年 庚子 七月,献俘于含枢殿。 太后以张柬之为夏官尚书、同凤阁鸾台三品,崔玄为内史,袁恕己同凤阁鸾台三品,敬晖、桓彦范皆为纳言;并赐爵郡公。李多祚赐爵辽阳郡王,王同皎为右千牛将军、琅邪郡公,李湛为右羽林大将军、赵国公;自馀官赏有差。 张柬之等之讨张易之也,殿中监田归道将千骑宿玄武门,敬晖遣使就索千骑,归道先不预谋