晚风摇曳。渐吹落残乌,素娥睡起。惊看镜殿堆玉,晶宫映水。井梧飒飒敲窗纸,怨鸿啼、芦花岸里。黄昏院落,画栏独倚,寸心如死。
秋色三分将尽矣。更寒烟满目,疏钟第几。四壁虫声助予,叹息而已。南飞乌鹊无枝止,笑归来、昨非今是。今夕何夕,举杯邀月,陶然醉耳。
【译文】
晚风轻轻摇曳,渐渐吹落了残秋的乌鸦,素娥从睡梦中惊起。她看到镜殿堆满了晶莹的月亮,在水晶般的宫殿映照的水面上。井边的梧桐树飒飒地敲打着窗户纸,怨鸿的啼叫声在芦花飘荡的岸边里响起。黄昏时分院落中,我独自倚靠着栏杆,心中像死了一般。
秋天的景色已经将尽,更冷清的烟霭布满了视野,疏钟响了几声。四面墙壁中的虫子鸣叫助我一臂之力,只是叹息罢了。南飞的乌鹊没有树枝可以栖息,笑着归来、昨日非今天是。今夜何其美好,举杯邀请月亮,让我沉醉不已。
【注释】
①桂枝香:词牌名。
②晚风:指傍晚时分的风。
③渐:逐渐。
④素娥:即嫦娥,传说月中仙女之名。
⑤镜殿堆玉:形容月华如玉堆砌在宫殿之巅。
⑥晶宫:明亮的宫殿。
⑦井梧:指井边梧桐,借指院中梧桐。
⑧敲窗纸:指梧桐叶被微风吹动的声音敲打着窗户上的纸张(如纸窗)。
⑨芦花岸里:指芦花飘荡的河岸里。
⑩画栏独倚:指一个人在庭院中画栏杆旁独自倚靠。
⑪秋色三分:指秋天景色有三分之一已经凋零。
⑫寒烟:指寒冷的雾气。
⑬疏钟:稀疏的钟声。
⑭四壁:四周的墙壁。
⑮虫声:指蟋蟀等小昆虫鸣叫的声音。
⑯叹息:长长地叹息一声。
⑰南飞乌鹊:指向南飞翔的大雁。
⑱昨非今是:昨天不是今天是对的。
⑲何夕:哪个夜晚。
⑳举杯邀月:举起杯子向月亮敬酒。
【赏析】
这首词写于中秋佳节,作者以独特的视角和手法描绘出一幅美丽的月下图景,抒发了自己对人生无常、光阴易逝的感慨以及对时光流逝、年华老去的无奈。
全词通过描绘晚风拂动、明月高挂的美景,以及诗人孤独的身影,表达了自己对人生的感慨与思考。词人通过对月光的描写,将自然美景与人的内心情感巧妙融合,展现了一种超越现实的艺术境界。同时,词人也借此抒发了对时间流逝、岁月沧桑的无奈与感慨,表达了对人生无常的深沉思考。