津柳著阴,夜窗歇雨,梦醒青山归晚。渺然华发坐沧波,怪十年、故怀轻换。清杯恨溅。任拂拭、星文锈断。傍西风、睨画堂多少,偎人残燕。
西池宴。屈戌铜铺,但有愁一片。玉楼帘影至今垂,睡冥冥、翠瀛三浅。迷阳唱倦。倚沉醉、蛾眉青眼。怕重逢、墨泪单衣渍满。

【注释】

西子妆:指美人西施。西子,即西施。妆,指梳妆打扮。

津柳著阴:津渡上杨柳树荫浓密。津,水边或渡口。

夜窗歇雨:夜深时,雨停止。窗,指窗户。

梦醒青山归晚:醒来后,看到青山,想到归隐的晚景。梦醒,从梦中醒来。青山,指山。

渺然华发:稀疏的头发。渺然,形容头发稀疏、稀疏的样子。

沧波:沧海,大湖。

怪十年:觉得很奇怪。十年,表示时间很长。

清杯恨溅:酒杯中的酒,因为激动而溅出。

星文锈断:像星星一样的花纹已经磨断了。星文,指花纹。

傍西风:靠近秋天的风。

睨(nì)画堂多少:斜视画堂里的景物。睨,斜视。

偎人残燕:依偎在人的身边。

西池宴:指西施的宴会。西池,指西施居住的地方。

屈戌铜铺:用铜做成的门环,可以扣住门上的锁。屈戌,铜制的门环。

玉楼帘影:玉石做的楼上的帘幕的影子。

睡冥冥:睡觉的时候很安静、很寂静。冥冥,寂静的样子。

翠瀛三浅:绿色的海,海水清澈得能看见底。瀛,海。

迷阳唱倦:迷失了方向,声音也唱得疲倦。

倚沉醉:靠在醉意中。

蛾眉青眼:眉毛如蛾般弯曲,眼睛如青草般鲜亮。蛾眉,蛾的形状弯弯的眉毛。青眼,青绿色的双眼。

怕重逢:害怕再见到。

墨泪单衣渍满:写满泪水的黑色衣服被泪水弄湿了。墨泪,黑色的眼泪。

【赏析】

这首诗是酬吴彦复之作。诗人对西施的赞美和思念之情溢于言表。

起句:“津柳著阴,夜窗歇雨。”描绘了一幅幽静的夜景图,津柳树荫下停着一叶扁舟,窗外的雨水渐渐停歇了。“梦醒青山归晚。”诗人从梦中醒来,看到青山,想到归隐的晚景。“渺然华发坐沧波”,稀疏的头发坐在沧海里,诗人感叹时间的流逝,岁月如梭。“怪十年、故怀轻换。”觉得很奇怪,过去的事情已经改变,变得不再像以前那样重要了。“清杯恨溅。任拂拭、星文锈断。” 酒杯中的酒因为激动而溅出,就像星星的花纹已经被磨损得无法修复一样。“傍西风、睨画堂多少,偎人残燕。”靠近西风,斜视画堂里的景物,燕子依偎在人的身边。诗人通过这些意象表达了自己对过去的怀念和对未来的期待。

接下来两句:“西池宴。屈戌铜铺,但有愁一片。”西施的宴会正在进行,铜制的门环被扣住了,但是只有一种愁绪弥漫在空气中。“玉楼帘影至今垂,睡冥冥、翠瀛三浅。”玉石做的楼上的帘幕的影子还挂在墙上,睡得很安静很寂静,绿色的海,海水清澈得能看见底。“迷阳唱倦,倚沉醉、蛾眉青眼。”迷失了方向,声音也唱得疲倦。靠在醉意中,蛾眉青眼。诗人通过这些意象表达了自己对过去的怀念和对未来的期待。

最后两句:“怕重逢,墨泪单衣渍满。”害怕再见到,黑色的眼泪把衣服都弄湿了。整首诗以西施为线索,通过对西施的赞美和思念来表达自己的情感和期望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。