苇障凫潭罅。晚照江亭,四绕阑干亚。冷红摧雁锦,秋恨远、烟鸟归云齐下。苔甃觅诗魂,算眉黛、销春思冶。傍要离,埋香醉郭,泪泉同洒。
摇落倦旅,惊心政客,何来费、款门车马。鬓华搔更短,鸥梦醒、鹤怨高寒遥夜。心字惜香灰,隔窗听、雄谈快泻。待归也,露银浅碧,綀襟尚挂。

龙山会

苇丛中栖息的野鸭,潭边小罅中露出半身。夕阳斜照江亭,栏杆四周芦苇环抱。冷色调红霞映得大雁羽毛锦缎一般,远去归巢,烟雾弥漫中,鸟影与云彩一齐飞落。我寻觅着诗魂,想寻回那消逝在苔砖下的春意。要离,埋香酒醉卧,泪泉洒落。

秋天让我厌倦了漂泊,惊心于政客们的虚伪。费尽心机,款待门客的车马却从何而来?鬓发已白,搔首问天,鸥梦惊醒了,而高寒的鹤怨声却在遥夜中响起。心字香已燃尽,隔窗倾听,听那些雄辩滔滔的议论。等回家吧!露水银光闪闪,衣襟尚湿,依然挂有未干的蓑衣。

译文:

傍晚时分,晚霞映照在江边亭子上,四周的栏杆围绕着芦苇。

冷色调的红霞映衬下,大雁像锦缎一样飞翔,它们向远方的天空飞去,烟和鸟的影子一同消失在云层之中。 我在寻找失落的诗魂,希望能重新找回春天的气息。

我想起了要离,他曾经在这里埋藏过芬芳的酒香,如今酒香仍在,但他已经不在人世。我要用泪水洗净这无尽的思念。

秋天让我感到厌倦,我对政治人物的虚伪行为感到失望。他们费尽心机地款待门客,但他们的门客从哪里来呢?我已经白发苍苍,只能抚摸自己的头发,看着天空中的鸥鸟,它们被我的疑问惊醒了。

夜晚高寒的鹤发出哀鸣,声音在遥远的夜晚回荡。我的心已经被焚毁,只剩下一些残渣,我隔着窗户聆听他们的谈话,听着他们的激昂言论。

等我回到家吧!露水晶莹剔透,我的衣襟还湿漉漉的,就像我还未干涸的心一样。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。