垂虹载雨溯春潮。愁絮镜澜飘。波咽笛声高。问心事、兰舟共摇。
江南草长,杂花生树,桐乳致新巢。年事酒中销。休更忆、离魂断桥。
垂虹载雨溯春潮。愁絮镜澜飘。波咽笛声高。问心事、兰舟共摇。
江南草长,杂花生树,桐乳致新巢。年事酒中销。休更忆、离魂断桥。
注释:
垂虹:即“石梁”,横跨在浙江上虞曹娥江的一座古桥,因形状如彩虹而得名。
溯春潮:逆着春天的潮水而上。
愁絮:比喻思念之情如同飘飞的柳絮。
镜澜:指清澈的水波。
波咽:形容水波激荡的声音。
笛声高:指笛声激昂。
问心事、兰舟共摇:询问心中的心事,与爱人一同摇桨。
江南草长,杂花生树,桐乳致新巢:江南地区的草长得茂盛,树上开着花,树上结着果实,树上有鸟筑巢。
年事酒中销:年纪一年年增长,但酒却消解了忧愁。
休更忆、离魂断桥:不要再去回忆那些别离的情景和痛苦的离魂。
赏析:
这是一首描写江南水乡风光的词作。词中通过对垂虹桥上的自然景色以及人的情感的描绘,展现了一幅宁静而美丽的画面。同时,也表达了对过去美好时光的回忆以及对离别伤痛的哀思。全词语言优美,情感真挚,富有诗意。