高隐青门幸不侯,西园麈尾尽英流。当筵酒阵飞千盏,藏匣诗牌剩几筹。
青雀舫,紫貂裘,安排琴剑老苏州。与君重订鸥边约,早占青山买莫愁。
高隐青门幸不侯,西园麈尾尽英流。
当筵酒阵飞千盏,藏匣诗牌剩几筹。
青雀舫,紫貂裘,安排琴剑老苏州。
与君重订鸥边约,早占青山买莫愁。
注释:
- 高隐青门:在青门这个地方隐居,不受外界纷扰。
- 幸不侯:幸运地没有受到权力或地位的诱惑或威胁。
- 西园麈尾:形容文人雅士的风采和气度。
- 藏匣诗牌:指收藏的诗作和文稿,象征着深厚的文化修养。
- 青雀舫:一种装饰华丽的船。
- 紫貂裘:紫色貂毛制成的皮衣,象征高贵和奢华。
- 安排琴剑:指准备弹奏乐器并使用剑术。
- 苏州:古代地名,这里代指一个宁静的居住环境。
- 鸥边约:即鸥鸟之约,比喻一种悠闲自在的生活状态,或朋友间的默契约定。
- 莫愁:传说中的女子名,这里用作美好愿望的象征。
译文:
在青门这个地方隐居,有幸没有受到名利的诱惑。宴会上酒杯交错如飞,只有几千杯酒下肚;珍藏着的诗牌,还剩下几张。
乘坐装饰华丽的船,穿着紫色貂毛的皮衣。准备弹奏乐器并使用剑术,让生活充满艺术和力量。
与朋友重新约定,早早地在青山中买下一处住所。
赏析:
这首词通过描述作者在一次宴会上的所见所闻,表达了他对自由、艺术和美好生活的向往。整首诗词情感深沉,意境优美,通过对自然美景、友人相聚以及生活的描绘,展现了作者对理想生活的无限向往。