镜屏香冷夫容荐。花趁人凝澹。问谁下马看梳头。长是画帘高卷卧清秋。
宿妆留得新眉在。人意依前改。一沟脂水绕楼东。中有几行闲泪往来红。

【注释】

  1. 镜屏香冷夫容荐:在镜子的屏风上熏着淡淡的香气,让妻子的容貌显得更美好。
  2. 人乘(zhù)花趁人凝澹:花儿趁着人的凝神而盛开,色彩淡雅而清丽。
  3. 问谁下马看梳头:有谁下马来观看梳妆打扮?
  4. 画帘高卷卧清秋:画着花鸟的窗帘被高高卷起,好像一个人静静地躺在床上欣赏秋天的景色。
  5. 宿妆留得新眉在:夜妆化得很美,但第二天早晨梳妆时却发现新眉毛不见了。
  6. 人意依前改:人的心意和以前一样,还是希望我早点嫁出去。
  7. 一沟脂水绕楼东:一条小河从楼东流过,河水清澈如脂。
  8. 中有几行闲泪往来红:眼泪沿着脸颊流下来,就像红色的胭脂一般。
    【赏析】
    这首词写的是闺妇怀念远别的丈夫,抒写自己对丈夫的思念之情。
    上片写闺妇的寂寞生活和孤独心情。“镜屏香冷”四句写闺妇的日常生活,她每天对着铜镜,用熏香熏染自己的容颜,然后等待心上人的来访。“问谁下马看梳头”一句,表现了她对丈夫的深情厚意,她希望丈夫能下马来到她的身旁,一起梳头、共度时光。然而丈夫迟迟不来,她只好独自面对空镜。这几句描绘出了一幅女子孤寂的生活画面,表达了她内心的孤独与寂寞。
    下片则进一步描绘了她的思念之情。“宿妆留得新眉在”一句,写出了她在梦中仍然保持着美丽的妆容,但醒来后却发现新长出的眉毛已经消失不见。这句中的“新眉”与“旧眉”形成鲜明对比,表现出了闺妇对丈夫的深深思念之情。“人意依前改”一句,则是说虽然她的丈夫没有来看她,但她的内心依然期望着丈夫能够早日归来。这里的“依前”二字,表明了闺妇对丈夫的期待从未改变,即使他已经远去。
    最后两句则描绘出了闺妇眼中的泪水。她看到那条曾经陪伴丈夫的小河,如今却在自己身边流淌,不禁想起丈夫离去的情景,心中涌起一股悲伤之情。她忍不住将眼泪洒在脸颊上,就像是红色的胭脂一样。这两句既表现了闺妇对丈夫的思念之情,也展现了她内心的痛苦与无奈。整首词通过描绘闺妇的生活场景和心理状态,表现了她对丈夫的深深思念之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。