故国从此无花,可怜秋尽谁家苑。连城江气,伤心一白,飞蓬梦远。鹤老云孤,虫悽天瘦,岁寒空恋。怪西风容易,者般摇落,争留待东风转。
不信江南肠断,放哀歌、楚声先变。山川犹是,英雄安在,登临恨晚。野戍残磷,江烽危照,苍茫望眼。但愁波,到海何人,借与快并刀剪。
【注释】
①故国:故乡。
②苑:指园林,也指帝王的园林。
③连城:古时以“一钱(金)万两”比喻价值极高,这里指秋江之水气。
④伤心:悲伤。一白:指落叶如雪。飞蓬梦远:喻飘零无定。
⑤鹤老云孤:鹤老了孤独地高飞,天已变得清冷。
⑥岁寒空恋:岁寒,指冬天严寒时节,这里借喻政治上的失意和不得志。空恋,徒然怀念。
⑦怪西风:对西风吹落树叶表示惊讶。容易:轻易。摇落:凋零。
⑧江南肠断:指对南方故乡的思念而悲痛欲绝。
⑨者般:如此般,这般。者般,代词,这等事。
⑩不信:不相信。江南肠断:指不相信南方故乡有值得留恋的地方。
⑪哀歌:悲切的歌调。楚声:楚国的乐曲,泛指楚调。变:变化。
⑫山川犹是:山峦河川依然存在。英雄安在:指英雄人物已经不在了。登临恨晚:登临高处却恨自己没有早一点到达。
⑬野戍:野外的营垒。残磷:残余的磷火,即烽火。
⑭苍茫望眼:茫茫一片,看不清楚。望眼:眺望的眼神。
⑮但愁波:只是忧虑波浪,借指忧国之情。到海何人:到达海边又有什么可担忧的呢?何人:谁。
⑯借与快并刀剪:借用快刀去砍断它。
【赏析】
此词是一首咏叹故国之思、感伤岁月流逝的词作,上阕主要写故国的衰败和作者的伤感;下阕则抒发了壮志难酬、年华虚度的悲慨和忧国忧民之情。全词情感真挚,感慨深沉,语言优美,富有音乐美和形象美。
上阕先由景入情,起首二句,就写出了故国景色的变化和衰败的景象。接着三句进一步渲染这种景象,使读者更加感受到一种凄苦的氛围。“可怜”二字,更是将作者对故国的思念之情表达得淋漓尽致。以下几句,词人从自然景象转入人事变迁,用“者般”、“争留待东风转”来描绘出秋风萧瑟、落叶飘零的景象。最后两句通过“江南肠断”来反衬出词人对故国的思念之深。
下阕中,词人首先用“不信”一词,表达了自己对江南故国的美好回忆,以及对江南美景的眷恋之情。接下来,词人用“者般”一词,描绘出了故国山河依旧、英雄不再的情景,从而引发了自己的无限感慨。“野戍残磷,江烽危照,苍茫望眼”,这三句词分别从烽火、江面和远眺的角度来描写故国的景色,使得整个画面更加生动逼真。最后几句,词人更是将这种感慨之情推向了高潮,表达了他对于故国命运的担忧以及对于国家未来的担忧。
整首词在情感上表现出一种深沉、悲壮的风格,同时也流露出一种无奈、惆怅的情绪。这种情绪不仅体现在词人的个人情感之中,更体现在他对整个国家命运的关注和担忧之中。因此,这首词不仅是一首优秀的词作,同时也是一首具有深刻历史意义的作品。