燕北信风迟。盼到花时。牡丹天气后游宜。曾许园林连日共,偏赋将离。
小别月为期。总苦凝思。心情懒到冷琴丝。知隔帘栊犹恨远,况是天涯。

【注释】

燕北:指京城以外的燕京一带。信风:指春风吹来。迟:晚。花时:春天,这里代指牡丹节令。

曾许:曾经许诺过。园林:庭院、花园。连日共:一起度过整个春天。赋将离:把离别当作一种负担。

小别:短暂的别离。月为期:以月亮为期限,意指一个月后的分别。

总苦:总是感到痛苦。凝思:思念不已。懒到:懒得到……的地步。琴丝:琴弦。

知隔帘栊犹恨远:即使隔着帘栊,也恨得远远的。

况是天涯:何况是在天边。

【赏析】

这是一首描写离别相思的词,通过写对爱人的依恋与期盼,表达了作者的惜别之情。全词从期待春天、盼到花开,到约定赏花、相约游园,最后到别后相思和盼望团圆,层层展开,步步深入,曲折婉转地抒发了对远方人的深情厚意,表现了对美好爱情生活向往的心情。

上片开头两句:“燕北信风迟。盼到花时。”点明自己因远离家乡而对春天的到来特别企盼。“盼”字表明了自己对春天到来的渴望心情。“花时”,即春季来临的时候。《诗经·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依。”《楚辞·九歌·少司命》有“望美人兮未来兮,盼美人兮将来!”之句,可见“盼到花时”并非不可能的事。

下片开头两句:“小别月为期。总苦凝思。”言自己与亲人短暂分别,但心中却常常牵挂,难以排遣。这两句紧承上句而来,进一步抒写了对亲人的思念,并突出其“总苦凝思”的特点。“小别”与“月为期”之间存在着时间上的联系,“月为期”暗示着“小别”的时间不会太长。“总苦”二字则写出了这种思念之情之深、之切、之重。“凝思”二字既写出了思念的内容,又写出了思念的方式。“情懒到”三字用拟人化手法写出了自己思念之深、之切、之重。“冷琴丝”一句,既写出了自己因思念而不能弹琴的心境,又暗含了因思念而无心弹奏的意味;同时,还写出了因思念而心绪烦乱的状态。“琴丝”在这里是指琴弦,喻指自己的思绪。

最后两句:“知隔帘栊犹恨远,况是天涯。”言自己不仅担心与亲人相见遥遥无期,而且担心他们身处天涯海角,难以相见。两句中“知”字用得十分巧妙,它既表明了说话者对亲人的担忧之情,又表现出他与亲人之间的深厚感情。“况是天涯”,既写出了自己与亲人身处天涯海角的客观现实,又写出了他们相互思念之深、之切的主观情感。

这首词在结构上前后照应,层次分明;在语言上清新自然、委婉细腻。全词通过对春天、离别等意象的运用,表达了自己对远方亲人的思念之情,同时也反映了当时人们普遍的生活状态和思想感情,具有深刻的社会意义。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。