小楼昨夜东风骤。一春花事阑珊够。
斜月绿窗低。梦回闻马嘶。
梨花明似雪。含笑开门说。
昨夜结灯花。今朝真到家。
菩萨蛮 喜蔼卿自毗陵归释义:喜气洋洋的卿自毗陵回来,
注释:毗陵,指徐州。
小楼昨夜东风骤。一春花事阑珊够。
释义:昨晚小楼上吹过猛烈的东风,春天的花事已经渐渐结束了。
注释:骤,猛烈。阑珊,结束。
斜月绿窗低。梦回闻马嘶。
释义:月光斜洒在绿色的窗户上,醒来听到远处的马嘶声。
注释:低,形容月亮斜挂的样子。
梨花明似雪。含笑开门说。
释义:梨花明亮如雪,她微笑着开门迎接你。
注释:明,明亮;说(yuè),说话。
昨夜结灯花。今朝真到家。
释义:昨晚灯下结出了花蕾,今天终于回到家中。
注释:结,结出花蕾。
赏析:
这是一首描写回家的喜悦和对春天的留恋的词。词人以“喜蔼卿自毗陵归”开篇,表达了他对归来的喜悦之情。接着,词人描绘了小楼的景象,以及春天即将结束的情景。然后,词人转向夜晚的场景,月光斜照、梨花如雪,他与爱人相视而笑,仿佛回到了家中。最后,词人以“昨夜结灯花,今朝真到家”收尾,表达了对家的思念和归来的喜悦。整首词通过细腻的描绘和深情的表达,展现了词人对家的深深眷恋以及对春天的无限留恋。