江城暗雨,正残箫昏梦,客船无酒。
曲里香尘,吹不起,还误少年衫袖。
官烛烟寒,驿亭波暖,绿入清明柳。
玉人休折,小眉经岁疏瘦。
慢忆赋别东风,待新词谱遍,吴趋歌口。
后日西园,春好在,留得一双鹤守。
蓬海仙踪,蓟门归梦,叠鼓催津堠。
长安花发,故袍鸳缕能绣。

诗词翻译

庚寅年的中春时节,我打算用车来摆渡江边,告别江东的旧友。
江城昏暗的雨,正伴随着残箫声迷离入梦,客船上没有酒。
曲里吹起阵阵香尘,却吹不醒少年人衣衫上的尘土。
官烛烟寒,驿亭波暖,柳叶绿入清明时节。
不要折下玉人头上的发簪,她的小眉已经一年未见疏瘦。
慢慢地回忆起离别东风的日子,等着新词谱完,吴趋歌口。
明日在西园相聚,春天美好,留得一双鹤看守。
蓬海仙踪,蓟门归梦,叠鼓催着津口。
长安花开如雪,故袍绣鸳线,能绣出美丽的花絮。

注释

  • 壶中天:一种词牌名,通常用于描写春天景色或抒发离别之情。
  • 计车维舟胥渡:计划用车摆渡,渡过江岸。胥,通“须”,必须的意思。
  • 江东故人:指作者在江东的老朋友。
  • 江城暗雨:江城的阴郁和细雨。暗雨可能意味着雨势不大但持续时间长。
  • 残箫昏梦:形容音乐的余音袅袅,让人陷入梦境之中,无法清醒。
  • 曲里香尘:曲里的空气中弥漫着淡淡的香气,如同尘土一般。
  • 还误少年衫袖:好像误把少年的衣袖沾污了一样。
  • 官烛烟寒:官家蜡烛的光芒暗淡,给人带来寒冷的感觉。
  • 驿亭波暖:驿站旁的波浪温暖而宁静。
  • 玉人休折:不要折断玉人的发簪,这里指不要打扰正在思念的人。
  • 慢忆赋别东风:慢慢回忆离别东风的情景。
  • 待新词谱遍:等待新词谱完。
  • 吴趋歌口:吴地的歌曲和舞步。
  • 后日西园:明天在西园聚会。
  • 春好在:春天的美好时光。
  • 留得一双鹤守:留下一只鹤作为守护。
  • 蓬海仙踪:像蓬海一样的仙境踪迹,形容遥不可及的地方。
  • 蓟门归梦:蓟门地区的归家之梦。
  • 叠鼓催津堠:连续的鼓声催促着渡河的标志。
  • 长安花发:长安城内的花朵盛开,可能是春天到来的象征。
  • 故袍绣鸳线:用旧衣做成的袍子上绣有鸳鸯,寓意对旧友的怀念。

赏析

这是一首描写离别之情的诗。诗人通过描绘江城细雨、曲中幽香等景象,表达了对江东旧友的依依不舍之情。诗中运用了大量的意象,如“江城”、“曲里”、“官烛”等,通过这些意象的堆砌,使得整首诗充满了浓厚的离别氛围。特别是“玉人休折”一句,既体现了诗人对友人的深情厚意,又表达了对友人的深深怀念。整体来看,这首诗语言优美,情感真挚,是一首非常经典的离别诗作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。