夫容和泪送流霞。
莫浣越溪纱。
水色帘衣,粉香窗扇,知醉那人家。
酒香红被东风影,吹梦又天涯。
一夜春潮,四山残雪,狼藉枕边花。

【诗句释义】

少年游 其二 宿杭州凤山门外夫容和泪送流霞。

莫浣越溪纱。

水色帘衣,粉香窗扇,知醉那人家。

酒香红被东风影,吹梦又天涯。

一夜春潮,四山残雪,狼藉枕边花。

【翻译与注释】

在杭州凤凰山门外的旅馆里,我看着天边的流霞渐渐消失。

不要洗掉越溪边的纱,那里有美丽的风景。

窗帘如水,衣裳如画,香气如歌,美梦如诗。

春风拂过红被,仿佛是东风在吹着我们。

夜深人静,梦中的我们又回到了遥远的天涯。

一夜春风吹来,春天的潮水涨起,山上的雪融化一地,枕边的花瓣乱了一片。

【赏析】

这首诗是作者在杭州游玩时写下的,描绘了他在凤凰山门外的住宿情景。首句“夫容和泪送流霞”描绘了作者送别友人的情景,表达了他对友人的不舍之情。接下来,诗人详细描绘了自己住宿的环境,包括窗帘、衣裳、香气等,通过这些细节描绘出一幅美丽的画面。然后,诗人用“莫浣越溪纱”表达了自己对美景的留恋,不愿意轻易离去。

接下来的几句则是对夜晚的描写,通过春风、红被、梦等元素,营造了一种浪漫的氛围。最后两句则描绘了春天的变迁,从春潮到残雪再到落花满地,展现了春天的美好与短暂,同时也反映了诗人对美好时光的珍惜和留恋。整首诗语言优美,意境深远,是一首很好的旅游诗歌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。