人间天上空相忆。忆也知无益。
钗盟钿约太情痴。若待重来除遇佛生时。
人间天上终相见。心自坚金钿。
蓝田春老玉成烟。补种情丝且续再生缘。
【注释】
虞美人:词牌名;空相忆:白白地相互思念;钗盟钿约:比喻夫妻间相爱的誓言,钗、钿都是妇女发饰。
【译文】
人世间天与地空自相思,相思又有什么用呢?
当年我们曾经立誓结为夫妇,现在却太痴情了;如果再相逢,除非等到佛祖再来人间,或者佛祖来人间。
无论人间还是天上,我与你终会重逢;你心如坚金,我也会像金一样坚定。
蓝田生玉烟云散尽,我补种情丝,让它续写我们的缘分。
【赏析】
《虞美人》词调是唐教坊曲,后用作词牌,又名《一斛珠》《大酺》等。此调以首句起韵为正格,其格律要求严格,前后阕各三平韵,两叠韵。上片起二句对仗工整,下三句则表现了作者对爱情的执着追求。下片首三句“蓝田生玉烟云散尽”,化用李商隐《无题》诗中“春蚕到死丝方尽”之句,言情丝虽断,再生缘却未断,这既是对自己坚贞不渝的爱情的自信,也是表达对未来美好姻缘的美好期许。全词语言优美流畅,富有浪漫色彩,充满了对爱情的憧憬和期待。