问词人、马塍遗迹,可馀花木深秀。
小红嫁后青春老,剩有萧疏秋柳。
宫一亩。
让黄九风流,开拓蜂房墉。
归田若后。
怕老去悲秋,重来照影,水面似人皱。
武林路,约赁梁鸿杵臼。
野航三两能受。
他时定遂移家愿,莫遣白云封守。
都似旧。
只鸭脚黄边,添缚香茅否。
来居客右。
当集古编成,秋声赋就,斗酒也须有。
【诗句】
问词人、马塍遗迹,可馀花木深秀。
小红嫁后青春老,剩有萧疏秋柳。
宫一亩。
让黄九风流,开拓蜂房墉。
归田若后。
怕老去悲秋,重来照影,水面似人皱。
武林路,约赁梁鸿杵臼。
野航三两能受。
他时定遂移家愿,莫遣白云封守。
都似旧。
只鸭脚黄边,添缚香茅否。
来居客右。
当集古编成,秋声赋就,斗酒也须有。
【译文】
询问词人、马塍的遗迹,是否还留有花木深秀。
小红嫁给他人后,青春逝去,只剩下萧疏的秋柳。
宫中一亩之地。
让黄九风流,开拓蜂房墉。
归田之后若再做官,恐怕老了会悲叹秋天,再次回来照见自己,水面就像人一样皱。
武林路,约定租赁梁鸿的杵臼。
野外的船只三两只可以承受。
他时必定实现迁移的愿望,不要派遣白云封守。
全都像以前一样。
只有鸭脚黄色的边缘,是否添上香茅?
居住在那里成为客人的右边。
应当收集古代文献,完成秋声赋,喝上一杯美酒也一定需要。