鬓影曾看,檀痕犹在,不分离愁如织。
缥缈音书,费彩笺频擘。
遥天外,极目寒云哀雁,总是断肠消息。
抱月飘烟,想纤腰一尺。
叹房拢、重到伤今昔,便葳蕤、不闭还愁入。
盼着镜槛灯窗,也泪珠成滴。
料妆台、都有空尘积,更何人、闲倚薰笼立。
剩画栏,冉冉斜阳,任风帘欹侧。
这首诗的原文如下:
鬓影曾看,檀痕犹在,不分离愁如织。
缥缈音书,费彩笺频擘。
遥天外,极目寒云哀雁,都是断肠消息。
抱月飘烟,想纤腰一尺。
叹房拢、重到伤今昔,便葳蕤、不闭还愁入。
盼着镜槛灯窗,也泪珠成滴。
料妆台、都有空尘积,更何人、闲倚薰笼立。
剩画栏,冉冉斜阳,任风帘欹侧。
注释与赏析:
- 鬓影曾看:指曾经看到自己的头发在镜子中的影子。
- 檀痕犹在:檀香木制的梳子留下的痕迹还在。
- 不分离愁如织:形容离别之痛如同千头万绪的丝线一样缠绕。
- 缥缈音书:缥缈,形容声音或书信的飘渺不定。音书,泛指书信、信息等。
- 费彩笺频擘:花费很多心思去拆信(彩笺,彩色的信笺)。
- 遥天外,极目寒云哀雁:遥望天空之外,极目远眺,看见寒冷的天空中哀伤的鸿雁。
- 抱月飘烟:抱着月光而飘起,形象地描述夜晚的景象。
- 想纤腰一尺:想象女子纤细的腰身,一尺有余。
- 叹房拢、重到伤今昔:感叹重逢会让人想起过去的岁月,感到伤心和怀念。
- 葳蕤:茂盛的样子。
- 不闭还愁入:即使门紧闭,思念之情仍旧进入心头。
- 盼着镜槛灯窗:期待能够通过镜子和窗户看到外面的世界。
- 也泪珠成滴:泪水已经流成了珠子。
- 料妆台、都有空尘积:估计妆台上已经积满了灰尘。
- 更何人、闲倚薰笼立:还有谁愿意闲坐在熏笼旁站立呢?
- 剩画栏,冉冉斜阳,任风帘欹侧:剩下的是画栏杆,斜阳慢慢落下,任由风吹动风帘倾斜。
这首诗表达了诗人对远方情人的深切思念。首句描述了对爱人的回忆和思念;接下来的句子描绘了因思念而产生的痛苦情绪;最后以景收情,用夕阳西下和风帘倾斜的景象来表达诗人内心的孤独和落寞。整首诗语言简练,情感真挚,具有很强的艺术感染力。