青青柳,正藏鸦。
借问风吹多少,霓裳一舞自堪夸。
旧杨家。
可恨销魂桥畔路。
送去征人无数。
却教闺梦变飞花。
向天涯。
这首诗是唐代诗人李益所作的《杨柳枝》。下面是对诗句的逐一释义以及译文和赏析:
柳含烟 杨柳
青青柳,正藏鸦。
注释:青翠的柳树,正好隐藏了乌鸦。
译文:青青的柳树,正好隐藏了我。
赏析:这句诗以“青青”形容柳树的生机勃勃,而“正藏鸦”则形象地描绘出柳树与乌鸦的和谐共存。这里的“藏鸦”不仅仅是字面上的藏匿,更有一种宁静、和谐的氛围。
借问风吹多少,霓裳一舞自堪夸。
注释:借问风吹过有多少柳条,那霓裳羽衣舞动真是令人赞叹。
译文:我想问问风吹过有多少柳条飘落,那霓裳羽衣舞动真是令人赞叹不已。
赏析:诗人在这里巧妙地运用比喻,将风吹落的柳条比作“霓裳羽衣舞”,既形象生动,又富有诗意。这种比喻手法使整首诗更加富有音乐性和画面感。
旧杨家。
可恨销魂桥畔路。
注释:那些过去的杨树已经凋零,令人伤心的是通往桥边的路。
译文:那些过去的杨树已经凋零,令人伤心的是通往桥边的路。
赏析:这句诗表达了诗人对过去时光的怀念以及对现实变迁的感慨。通过对比“旧杨家”与“可恨销魂桥畔路”,诗人巧妙地揭示了时间流逝的无情。
送去征人无数。
却教闺梦变飞花。
注释:送走了无数的征人。却让闺房中的梦境变成了飘落的花瓣。
译文:送走了无数的征人。却让闺房中的梦境变成了飘落的花瓣。
赏析:这句诗以“送去征人无数”表达了离别之苦,而“却教闺梦变飞花”则暗示了闺房女子因思念征人而产生的幻梦。这种对比增强了诗句的情感深度。
向天涯。
注释:向着远方。
译文:向着遥远的天边。
赏析:这句诗以“向天涯”表达了诗人对于未来生活的向往和憧憬。它象征着一种超越现状的追求和对未来的美好期许。