“鹊踏枝” 是词牌名,出自宋代苏轼的一首著名的古诗词作品。
这是一首描写思乡之情和游子离愁的佳作。全诗共十四句四十三个字,分上下两片,从头至尾都是写思念、惜别之意。此曲表达了人在他乡怀乡的心情,又寓有对故乡的怀念以及身不由己地漂泊在外的生活境遇。
“鹊踏枝” 的本词牌名是《玉楼春》,原作出自北宋苏轼先生之手,《鹧鸪天》和《浣溪沙·一曲新词酒一杯》等也是此题。
“鹊踏枝” 是词牌名,出自宋代苏轼的一首著名的古诗词作品。
这是一首描写思乡之情和游子离愁的佳作。全诗共十四句四十三个字,分上下两片,从头至尾都是写思念、惜别之意。此曲表达了人在他乡怀乡的心情,又寓有对故乡的怀念以及身不由己地漂泊在外的生活境遇。
“鹊踏枝” 的本词牌名是《玉楼春》,原作出自北宋苏轼先生之手,《鹧鸪天》和《浣溪沙·一曲新词酒一杯》等也是此题。
【诗句释义】 鹊踏枝:一种古代的诗词歌赋形式,通常用三字句来表达情感。 乳燕初飞春已去,罗幕低垂,消尽沉烟缕。 春天已经过去了,新燕刚刚飞走,帘幕低垂,烟雾袅袅。 千蝶帐深萦梦苦,倦拈红豆调鹦鹉。 千蝶般的帐幔深邃地笼罩着我的梦境,我疲倦地捻起红豆,调弄着鹦鹉。 凝望碧云将薄暮,记否西窗,一夕消魂语。 凝视着碧云渐行渐远,记得西窗之下,曾经有一晚,你倾诉了令我心碎的话语。 夜合花时芳讯阻
诗句释义 1 小雨秋光池上馆:描述了在秋天的小雨中,池塘边的馆舍。 2. 记赏残荷,昼静珠帘卷:回忆起过去观赏残荷的情景,那时白天很安静,珠帘被卷起。 3. 文袖画阑香尚暖:描述穿着带有文化气息的长裙站在装饰有壁画的栏杆边,香气还温暖。 4. 无端唱彻遐方怨:没有缘由地唱出了远方的哀怨。 5. 消歇银筝兼翠管:逐渐放下了银制的筝和绿色的笛子。 6. 何限悲欢,历历从头算:有多少悲伤和欢乐
【解析】 题干要求“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,这是诗歌鉴赏的题型。本题是一首宋词小令,作者为姜夔,全篇写尽了人生的无奈、世事的沧桑和生命的短暂。 【答案】 (1)“老我年华驱我苦”:自己被岁月催老,人生困苦不堪;“世事如棋,著著都成误”:世间的事如同下棋,一步错,满盘皆输。 (2)“两字穷愁天付与”:这两句说,自己一生愁苦
诗句输出: 燕子移家何处住? 草比人长,难觅行春路。 病蝶寻花时一舞,歌云酒雾都成絮。 官价千缗谁问主? 一半朱楼,尚觉深如许。 当日豪华难觅取,乱鸦声里沉沉暮。 译文输出: 燕子搬走后,它们到底去了哪里呢? 春天的气息在这片荒废的地方无法找到。 那些曾经翩翩起舞寻找食物的蝴蝶,现在却只能在花朵上旋转,它们的歌声和酒雾都变成了无形的絮状物。 这里曾经是一片繁华景象,如今只有半座高楼还屹立在那里
注释与赏析: - 鹊踏枝 - 注释: 一种词牌名。 - 译文: 这是一首以“鹊踏枝”为题目的词。 - 锦瑟无端移玉柱。 - 注释: 锦瑟是一种古琴,玉柱是琴上的弦柱。这里可能指琴声优美但无端端地被打断。 - 译文: 锦瑟的美妙旋律突然中断,就像玉柱被移走一样。 - 客鬓萧疏,弹指华年误。 - 注释: 客鬓是指客居他乡的人的鬓发稀疏。华年是指美好的年华。 - 译文: 客居异乡,鬓毛渐稀
【注释】 1. 望远愁多休纵目:望着远方,忧愁太多,就停止目光。 2. 步绕珍丛:在花园中漫步。 3. 笋将成竹:竹子刚刚长出嫩笋。 4. 珠簏簌:露水珠滴落在竹叶上的声音。 5. 芳林一带如新浴:形容春天的树林像刚洗过澡一样清新。 6. 檐外春山森碧玉:屋檐外面的春山绿得像碧绿色的玉石。 7. 梦里骖鸾:梦里骑着仙鹤飞翔。 8. 记过清湘曲:曾经记得在清澈的湘江边吟唱过歌曲。
这首诗是清代诗人王鹏运创作的《鹊踏枝·谁遣春韶随水去》。诗中描绘了春天的美好景色和诗人对逝去爱情的深深思念。下面逐句解读这首诗,并附上必要的注释和赏析。 诗词原文 1. 谁遣春韶随水去 - 注释:谁(who)派遣(dispatch)春日的美景(chun cháo shàng guāng)随着流水而去(to go with the flow)。 - 赏析
鹊踏枝 · 谱到阳关声欲裂 注释: - 谱:指歌唱。 - 阳关声欲裂:形容声音凄厉,如同阳关的离别声一般。 - 亭短亭长:形容亭子的长短不一,比喻时间的流逝。 - 杨柳那堪折:柳树不堪被折断。 - 挑菜湔裙春事歇:意为春天的事务(如采菜、洗衣等)已告一段落。 - 带罗羞指同心结:用丝带束在手指上,象征心意相通。 - 千里孤光同皓月:形容孤独而明亮的光芒与月光相映成趣。 - 画角吹残,风外还呜咽
【诗句解释】 1. "几见花飞能上树": 这句诗意指几乎每次看到花儿飞舞时,都能轻松地攀附到树枝上。 2. "难系流光": 这句诗意在难以抓住流逝的时间。 3. "枉费垂杨缕": 这句诗意表示徒劳地浪费了垂柳的细丝。 4. "筝雁斜飞排锦柱": 这句诗意描述风筝斜着飞过排列整齐的彩带,就像锦绣的柱子一样。 5. "只伊不解将春去": 这句诗意是说只有它(风筝)不理解春天的离去。 6.
【注释】 鹊踏枝 · 昼日恹恹惊夜短:词牌名。 昼日恹恹:形容心情烦躁,没有精神。 惊:惊讶的意思。 夜短:夜晚很短。 片霎欢娱:短暂的快乐。 千金换:用很多金钱交换。 燕睨莺颦:燕子的眼,黄莺的眉,比喻女子的眼眉。 春不管:春天不管。 敢辞弦索为君断:敢于放弃琴瑟来为你弹奏乐曲。 隐隐轻雷闻隔岸, 暮雨朝霞, 咫尺迷云汉:隐约传来的雷声在对岸都能听到,夕阳和朝霞映照下,天与地之间仿佛被云雾遮住
《鹊踏枝·送春》 作者:王观 【注释】: 1. 叵耐(wěi nà):无奈,无法忍受。 2. 灵鹊(líng què):传说中能说话的喜鹊。 3. 谩语(màn yǔ):随意乱说。 4. 活捉取:捉拿、抓住。 5. 锁上金笼:(喜鹊)被锁在笼子里。 6. 比拟:比作。 7. 好心:指喜鹊。 8. 谁知:哪里知道。 9. 锁我:把我像锁一样关起来。 10. 腾身:振翅高飞。 11. 青云里
【解析】 本题考查学生对诗歌内容的辨析能力。解答此题,要求学生在理解诗歌内容的基础上,结合题目的要求和提示信息筛选出正确的答案。“梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转”的意思是:梅花落下千万枝,仍似含情脉脉地学雪花飘舞转。“昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限”的意思是:昨晚歌舞声声,转眼间都散了,醒来时更增添了无穷的忧愁。“楼上春山寒四面,过尽征鸿,暮景烟深浅”的意思是:楼上春山四野皆寒
【注释】 鹊踏枝:七夕(农历七月七日)的风俗,人们把喜鹊贴于屋檐上以示喜庆。 中元:即中元节,道教和佛教都称其为“鬼节”、“盂兰盆节”。 七叶蓂:七片叶子的花,又叫豆英花,是吉祥的象征。 天精:天帝所赐之精气,喻指福寿之气。 高堂:指堂屋。 罗燕豆:以燕和豆子为饰,形容华丽。 灵龟:传说中长寿的神龟,这里用来祝愿长寿。 蟋蟀、桃木:都是长寿的象征。 长生酒:祈祝长寿的美酒。 【赏析】
注释: 鹊踏枝 一霎雕栏疏雨罢。三月十三,曾是寒食夜。尽日暖香熏柏麝。西施醉起留归驾。 酒满玻璃花艳冶。莫负春心,快饮千钟罢。春在燕堂帘幕下。年芳不问东君借。 翻译: 鹊踏枝 一阵细雨过后,雕花栏杆上不再沾湿了。那是三月十三,曾经是寒食节的夜晚。整天里,柏树和麝香的香气弥漫在空中,让人陶醉。西施喝醉后起身留我回去驾车。 酒杯中的液体满溢出来,花朵鲜艳艳丽。不要辜负了春天的心意,痛快地畅饮吧
诗句释义: 1. 紫府群仙名籍秘 - 紫府指的是神仙居住的地方,而群仙名籍是记载所有神仙名字的宝典。这句话意味着神仙的名字和事迹都是秘密的,只有少数人知道。 2. 五色斑龙,暂降人间世 - 这里提到了一种颜色斑斓的龙,它暂时降临到人间,即指神龙。这通常象征着祥瑞和好运。 3. 海变桑田都不记 - 海变成陆地或陆地变成海都不记得了。这是一个夸张的说法,表达了时间的巨大跨度和世事的变迁。
鹊踏枝 几日中元初过复。七叶蓂疏,佳气生晴书。称庆源深流福厚。天精储粹干星斗。 喜人高堂罗燕豆。风弄微凉,帘幕披香绣。暂倩灵龟言永寿。蟠桃花送长生酒。 注释: 鹊踏枝:一种古诗词名。 几日中元初过复:中元节刚过不久。中元节是道教的节日,民间有祭祀祖先和鬼神的传统。 七叶蓂疏:指七月初七时,蓂草(一种植物)叶子稀疏。古人认为,蓂草叶子的稀疏可以预示农事的丰收与吉祥之事的发生。 佳气生晴书:好兆头
鹊踏枝 乍似榆钱飞片片。湿尽花烟,珠泪无人见。江水添将愁更满。 茫茫直与长天远。 已过清明风未转。妾处春寒,郎处春应暖。枉作金炉朱火断,水沉多日无香篆。 注释: 1. 乍似榆钱飞片片:形容花瓣像榆钱一样轻轻飘落,一片片的。 2. 湿尽花烟,珠泪无人见:花瓣沾着雨水,仿佛泪水般湿透了整个花朵,但却没有人看见。 3. 江水添将愁更满:江水因为雨的滋润而更加清澈,仿佛为我的忧愁又增添了几分。 4.
【解析】 这是一首写秋景相思的词。上片起笔“月过西窗衾似水”点出时间是深秋,月已过了西墙窗户的西边,天已黑了,而人还在远方。“人在天涯”表明身虽在家乡但心却远离亲人,“秋在虫声里”说明此时已是秋季。下片开头“一院湿烟飞不起”描写的是夜晚的景象,此时正值秋季,所以天气很凉而且有雾,连带的风也很大。“临风谙尽相思味。”是作者思念远行在外的妻子,此时秋风劲吹,吹得他满头大汗,但他仍然坚持着
【注释】 鹊踏枝:即唐教坊曲子《鹊踏枝》,又名《画眉鸟》。相传唐代诗人张祜在长安时,有一年元宵节观赏灯会,看到一只彩画的画眉鸟飞上树梢,便写了这首词。 两度逢庚子:即两次逢逢1900年(庚子年)。 屹立中苏坚壁垒:指中国与苏联(苏维埃)两国之间坚固的防线。 保障和平:即确保世界和平。 行星际:即太阳系的行星轨道。 赏析: 此词是作者在一次元宵节观赏灯会时所写。词中抒发了作者对祖国
【注释】 回阑:曲折的栏杆。冰瓯(ōu):盛茶的器皿,以冰为上水。三生:佛教语,指前世今生来世。翠水流:形容梅花的颜色。花朝:农历二月初二,旧时风俗,这天人们折梅簪发以求吉祥。潦草:凌乱不整齐。瘦缸:小口浅底的瓶子。 【赏析】 《鹊踏枝·小凭回阑春昼永》是宋代词人晏殊的作品。这是一首描写梅花的词。词中通过写梅、咏梅、赏梅等过程,表达了词人对梅花的热爱之情。词中“慧业三生今又证”一句
【注释】 1、鹊踏枝:词牌名。又名“百和宫”、“碧梧芳树”、“喜迁莺”。双调,五十三字,上下片各五句、四仄韵。《花间集》有李珣所作《鹊踏枝》,为小令,不注调名。 2、走狗功名悲绛灌:指西汉时刘邦的开国功臣樊哙、灌婴,因刘邦封其为列侯,故称。走狗,比喻小人;绛灌,汉高祖刘邦之两个儿子刘肥、刘如意,因封王而称。 3、鸟尽弓藏,收束从来幻:语出《史记·越王勾践世家》:“范蠡说越王曰:‘臣闻狡兔有三窟
【注释】: 鹊踏枝(词牌名):《鹊踏枝·叶叶雨声清罩水》。《鹊踏枝》,唐教坊曲,本唐大曲。宋时有《小庭花》、柳永的《蝶恋花》和张先的《鹊踏枝令》等慢曲名。 叶叶雨声清罩水。只欠荷花,解孕专房子。种在王孙山下地。一锄秋养文君腻。分半栗园收锦里。玉糁香羹,新法传诗味。添得夜堂多少事。老僧拨火寒岩寺。 【赏析】: 此为柳永自度曲《鹤冲天》。 上阕写诗人对荷的喜爱与种植之苦。“叶叶雨声清罩水”,雨声如织
鹊踏枝 失笑两头齐似杵。自卖身材,郑重悬高树。摘下横陈应怨汝。分明孤枕无眠处。 名像消寒心避暑。粉碧如灰,雅谑寻张祜。印出圆樱红一缕。茶边片片糖霜煮。 注释:两头都像捣蒜的杵,形容人长得又矮又胖。自夸身材,郑重其事地挂在树上。摘下来横放着,该是埋怨你了。分明是孤枕难眠啊! 名字像消寒节那样清凉,心里却想避暑。粉色的像灰色一样灰暗,用高雅的玩笑寻找张祜。印出圆形的樱桃红色一点,放在茶水里慢慢煮熟
【注释】 1. 紫花:指牡丹。 2. 砑色:一种用蜡纸或布做成的硬而平滑的印刷材料,颜色多为深黑或墨绿。 3. 鱼子:鱼籽。 4. 素手:白净的手。 5. 吴牛:泛指江南地区的水牛,因为生长在多雨的环境中,皮肤偏黑。 6. 赏析:这首诗描绘了一个女子对一个男子的爱恋之情。诗的前两句描写了女子见到男子时的情景,男子身穿浅绛色的衫子,头发刚刚剃过头显得格外光亮,就像是一个僧人的样子。第三
【诗句释义】 鹊踏枝:一种古琴曲名,又名《鹊桥仙》。 节节苍藤花数朵。走上茅檐,恣意青黄卧:指春天到了,苍山的藤花上结满了黄色的果实,小鹊儿跳上枝头啄食,尽情地吃着。 一队娇雏抬一个。风吹雨打秋痕涴:一群娇嫩的雏鸟在树上觅食,被风雨打湿了翅膀。 荒岁全家凭抵饿:在饥荒的年代,全家只能依靠野菜充饥。 土锉潮生,苦费厨娘火:因为家里穷,连做饭用的草木灰都烧不干净,厨房里堆满了垃圾和杂物。
【注释】 网遍临墙新雨后。小树棚边,纂纂蛟蛇纽。一串鱼儿提在手。山童戏唱蔬香候。 紫白争花新间旧。络纬为家,入夜凉声久。采撷罗裙兜处皱。秋来直恁蛾眉瘦。 【赏析】 这首词是描写秋景的名篇,写景细致生动,富有诗情画意,是历来为人传诵的佳作。 上片首句写雨后的景色。“网遍”三字写出了作者对秋雨的期待,因为秋天雨水多,农事活动少,所以作者希望雨后能好好休息。“临墙”表明这是屋檐下,也就是院落中
【解析】 本题考查对诗歌的综合赏析能力。此题综合考核诗歌的形象、语言、表达技巧和思想情感的能力,每个选项一个考点,几乎涵盖诗歌的所有内容,注意结合全诗进行分析,主要的错误是意象的含义不对,手法不准确,手法的解说和艺术效果的分析不对,语言方面主要是风格不正确,内容一般为曲解诗意,答题时注意仔细辨析。此题中重点考察“颔联”中的“俭谈”二字,这是全诗的关键之处,作者通过描写乡儒的生活状态
【注释】 鹊踏枝:词牌名。 白似椿花(zhū):白得像椿树的花。 七子攒星,小炷灯头火:形容灯蕊七颗连在一起,犹如星星,又像一盏小蜡烛的火苗。 集蓼(liǎo)申椒(qíng jiāo):两种植物的花。蓼指蓼草,申椒指花椒。 辛家风味农书课:辛氏家传的种菜、种花之法。 一点樱桃红欲破:一簇樱桃红色的花快要绽开。 莫劝吴娘,误蘸丹砂颗:不要劝吴地的女子,免得误染了丹砂色。 嚼处残绒香使唾:咀嚼时
这首诗是南宋诗人姜夔所创作的一首词《踏莎行》,全诗如下: 密裹酥胸芳袜紧。似剥蕉心,护叶层层尽。花外初胎秋玉褪。水乡生脆鲈鱼信。 样子偏于鹅卵近。近日裙边,也改纤纤笋。握入柔荑卿细认。一般白腻谁家嫩。 注释: - 密裹酥胸:形容女子的胸部丰满,像被酥油包裹着一样。 - 芳袜紧:形容女子的袜子紧紧包裹着脚。 - 似剥蕉心:形容女子的乳头如同剥开香蕉一样突出。 - 护叶层层尽
鹊踏枝,品第小名当紫玉。以水为家,生长湖光绿。 瘦损鞋尖思艳福。洛灵缠就凌波足。 刺手相呼防断镞。试揭罗襦,嫩过杨妃肉。一色船头人出浴。水红绫子新装束。 注释: 1. 《鹊踏枝》原意是描述一只喜鹊踏在柳树上的词句,后被用来形容女子轻盈、娇媚的样子。这里指的是一名女子的名字。 2. 水为家,生长湖光绿:女子如同水中生长的荷花一样美丽,湖水清澈,绿色映照着她的美丽。 3. 瘦损鞋尖思艳福
【注释】 生就:天生的。相怜:相互爱护。谁似汝:像你这样可爱。褪尽:褪去,露出。匀在蜂窠:被蜜蜂采到巢穴里。蚌里珠胎:珍珠藏在蚌壳里。擘取:用刀剖开。小夫人:古代传说中的美人名,这里指美人的乳。露:渗出。薄薄:薄薄的一层。生绡:丝织品,这里指春意。护:保护。白玉为肌:皮肤像玉一样白。秋水香时煮:像秋天清亮的水那样滋润。抛去空房:抛却那空虚的房子。知:知道。芳心一点:心中充满了爱意。 【译文】
【注释】 1.鹊踏枝:唐教坊曲名,后用来形容女子的鬓发。 2.白玉搔头花一箭:形容梳妆用的白毫毛如箭一般密集。 3.戴上黄昏,拢髻开新瓣:指女子将头发拢成云状,插上玉簪。 4.香动帐纹风自颤:香炉中的香料被微风拂动而发出声响。 5.小字仁皇:指皇帝的小字。 6.昭阳:宫名,汉宫名。 7.于阗:地名,今新疆和田一带。 8.玉几金床天又晚:指夜晚降临,月光皎洁。 9.饼师:面点师傅。 【赏析】
鹊踏枝 杂锦一丛铺碎彩。砖子安花,五色分无界。借问家乡何处在。新加坡外珊瑚海。 性畏秋阴偏喜晒。小妒南强,香逗珠娘戴。细子一苞无虱大。自家生出心头爱。 注释: - 杂锦一丛铺碎彩:指五彩缤纷的花簇。 - 砖子安花,五色分无界:把花种放在砖头里,五颜六色的花朵就像没有边际一样。 - 借问家乡何处在:询问自己的故乡在哪里。 - Singapore外珊瑚海:新加坡以外的地方就是珊瑚海。 -
鹊踏枝 黄白相搀成画㡠。满架牵藤,细朵娟娟影。何福春纤刚晓净。摘来风露和香茗。 无分钗梁休怨命。修到仙方,一一清凉性。添上苔钱铺满径。怜卿不疗贫家病。 注释:黄白色的花相互交错在一起形成美丽的图案(㡠)。满架上缠绕着牵蔓的藤条,细细的花蕊散发着淡淡的香气影子。春天的早晨多么清新明亮啊!采摘新鲜的花朵并搭配清甜的茶叶一起泡茶喝。没有机会成为权贵的妻子不必抱怨命运,修行到了仙境的境界
鹊踏枝(节选) 金络一团香梦惹。小小冰莲,满屋吹兰麝。宝袜松时妆半卸。枕边钗上闻遥夜。 注释:用金络装饰的鸟儿在枝头翩翩起舞,仿佛是在撩拨着人心中的梦境。小小的冰莲在屋里盛开,散发出阵阵香气。女子穿着华丽的袜子,正在梳妆打扮,但只梳了一半。她靠在枕头旁,耳边听着遥远的夜晚传来的琵琶声。 艳福花田专九夏。淡着银纱,水味评茶社。日暮鹧鸪飞去也。凭伊絮起降王话。 注释:美丽的花朵盛开在炎热的夏天
【解析】 本诗是一首咏物的短章。全篇以花、鸟为题,以凤、鸾为喻,借花鸟传情达意,抒写相思之情。 【答案】 鹊踏枝 花下夜骑红尾凤。一滴情根,化作丹山种。蝙蝠飞来将影弄。红鸾命里星儿动。 躲过绿天寻旧宠。半脸酥霞,醉欲和它拥。新约额黄秋色重。重重心事秦楼梦
```plaintext鹊踏枝 虚白堂前香半亩。红过三秋,第一琼娘寿。戏为怕搔偏试手。知它痒得心儿透。 合抱依然仙骨瘦。月上如钩,钩动花心否。一笑紫微郎坐久。香山争过黄昏后。
鹊踏枝 谁斛蜂黄星点碎。换了真珠,红撒麻姑米。玛瑙杯中搀酒气。小山丹鼎淮南味。 月子弯弯新报喜。一镜朱霞,粒粒烧鱼尾。晕得嫦娥羞脸醉。瑶池好浴桃花水。 注释: - 谁斛蜂黄星点碎(谁把蜂黄的点缀打碎):这里形容的是月亮的形状,像是被谁打碎了似的。"斛蜂黄"指的是月亮,因为古人认为月亮有黄色的光。"星点"指的是星星,因为古人认为月亮上有星星。"换"是比喻,表示月亮形状的改变。"真珠"是指珍珠
【注释】 1. 碎碎香:形容香气细碎。 2. 红皱珊瑚肉:形容花朵娇艳如珊瑚肉,红而透亮。 3. 粥粥(zhòu):形容花团锦簇、色彩斑斓。 4. 狸膏:用动物的油脂做美容。 5. 生来冠似玉:比喻人天生丽质。 6. 羊脂:形容皮肤白嫩。 7. 胭脂绿:红色与绿色相间的颜色。 8. 伊家(yī jiā):它。 9. 兴亡局:指国家的命运、政治局势。 【译文】 花瓣细碎香气袭人如蜜蜂采蜜
【注】霜痕:指秋霜。红儿:指枫叶。秦宫:指唐玄宗的行宫,在今陕西临潼县。伤秋:指悲叹秋天的到来。 译文: 才咽下秋霜的余味就醉了。扮成红色的枫叶,却还要强装笑脸,面对西风怒号。那一片片败落的枫林仿佛被鲜血染过一般。到了飞雁南来的季节,一年年又是一年。 树叶如花、草叶般凋零,寒冷的风声吹进了蟋蟀边的小洞中。不久后,那曾经鲜艳的秦宫中的景象也渐渐消逝。人老了,少年也终将老去
【注释】 鹊踏枝 :词牌名。双调,六十字,前后段各五句,三平韵。 每到花时惊瑟瑟:一到花开的时候便让人感到惊悚不已。 一半丹枫:一半红色的枫叶。 老却浔阳客:使那住在浔阳的游客们也变得苍老了。 画里鱼标鸥一色:画里的鱼和鸟的颜色相同,都是白色的。画里的鱼标和鸥鸟的颜色相同,都是白色的。 西风作雪无南北:西边的风像下雪一样,不分南边和北边。 才上河豚芽吐白:刚上到河豚的嫩芽都开始变白了。 雨折霜乾
【注释】 ①鹊踏枝:又名《河满子》,唐代教坊曲名,本调单调,七言四句。 ②流萤:即萤火虫。 ③银汉:银河,古人认为天上有银汉,是天河的别称。 ④渡:过。 ⑤容易:轻易;轻易地。 ⑥剩:还剩下。 ⑦何夕:什么时候。 ⑧青鸾(luán):神话中的神鸟,常用来比喻佳人。 ⑨闷剔兰膏:用香草熬汁涂身。兰膏,指用兰草制成的膏,古代妇女常用它沐浴和化妆。 ⑩只:就。 【赏析】 这是一首写闺怨的词
注释与赏析: - 鹊踏枝 - 注释: 一种词牌名。 - 译文: 这是一首以“鹊踏枝”为题目的词。 - 锦瑟无端移玉柱。 - 注释: 锦瑟是一种古琴,玉柱是琴上的弦柱。这里可能指琴声优美但无端端地被打断。 - 译文: 锦瑟的美妙旋律突然中断,就像玉柱被移走一样。 - 客鬓萧疏,弹指华年误。 - 注释: 客鬓是指客居他乡的人的鬓发稀疏。华年是指美好的年华。 - 译文: 客居异乡,鬓毛渐稀
【解析】 题干要求“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,这是诗歌鉴赏的题型。本题是一首宋词小令,作者为姜夔,全篇写尽了人生的无奈、世事的沧桑和生命的短暂。 【答案】 (1)“老我年华驱我苦”:自己被岁月催老,人生困苦不堪;“世事如棋,著著都成误”:世间的事如同下棋,一步错,满盘皆输。 (2)“两字穷愁天付与”:这两句说,自己一生愁苦
【诗句释义】 鹊踏枝:一种古代的诗词歌赋形式,通常用三字句来表达情感。 乳燕初飞春已去,罗幕低垂,消尽沉烟缕。 春天已经过去了,新燕刚刚飞走,帘幕低垂,烟雾袅袅。 千蝶帐深萦梦苦,倦拈红豆调鹦鹉。 千蝶般的帐幔深邃地笼罩着我的梦境,我疲倦地捻起红豆,调弄着鹦鹉。 凝望碧云将薄暮,记否西窗,一夕消魂语。 凝视着碧云渐行渐远,记得西窗之下,曾经有一晚,你倾诉了令我心碎的话语。 夜合花时芳讯阻