秋尽荒汀荻苇乾。夕阳翻浪远天寒。布帆无数,人在暮云边。
舟去益知乡国迥,棹回空有信音还。高楼望尽,眉锁翠娟娟。
【注释】
荒汀:荒芜的沙洲。荻:芦苇。乾:干枯。翻浪:翻腾的波浪。远天:遥远的天空。布帆:指船帆,泛指船只。无数:很多。暮云边:傍晚的云彩之中。
益:更加。翠娟娟:形容女子眉毛细长而秀丽。
【译文】
秋尽时节,荒洲上干枯的芦苇被风吹得挺挺的。夕阳把江水染成一片通红,远处的天空显得特别寒冷。无数的船只载着人,在晚霞中渐渐离去。
船走之后,我越发感到家乡的遥远和思念。回船时,只能遥遥听到船声和消息,却再也看不见人了。望尽高楼,只见远方的山山水水,我的眉头紧锁,仿佛是那美丽的眉儿。
【赏析】
这是一首羁旅思乡的抒情小词。上阕写景,下阕抒情,全以自然景物作为描写对象,融情于景,情景交融;起笔写秋尽后,荒草萋萋,荻苇干枯,夕阳西沉,波涛汹涌。这景象,烘托出旅途中的孤独、寂寞之感,为下文的抒发羁旅之思作了铺垫。
“布帆无数,人在暮云边”,由眼前所见的景物触发思绪,想到自己像众多帆船上的纤夫一样辛苦劳累,漂泊不定。“人在暮云边”一句,既写出了旅途劳顿,又暗示了羁旅行役之苦。
下阕开头两句:“舟行愈觉故乡远,橹动惟闻信息赊。”意思是说,随着船走得越远,就越觉得故乡遥远了;只听见橹桨的声音,却听不到亲人的消息,可见游子之愁。“赊”字用得好,它不仅点明了信息传递的艰难,而且渲染了作者内心的孤寂和惆怅之情。
最后两句:“望尽高楼,眉锁翠娟娟。”“登高望远”本是诗人常有的一种情怀。然而此时此境,登高则见远山,怀乡之情更浓;登高望远,却只见到层层远山,不见亲人身影,因此不禁“眉锁翠娟娟”。一个“锁”字,生动地描绘了作者因思乡而不能自持的情景。
全词语言平易,意境清幽,感情真挚,含蓄蕴藉,是宋词中难得的佳作。