万绿浑无暑。贺新■、貂裘换酒,拚相醉舞。一曲高歌花影乱,如挹谪仙风度。忍不住、蝉蜩学语。欲和铜琶铁绰板,却输他、天上霓裳句。长笛倚,李谟语。
琼楼念在高寒处。渡长河、三年飙忽,白须无数。历尽霜邮交月驿,羞睹素娥青女。总叹息、飘零菊部。此日桃花骢马过,复谁何、识是前崔护。君且捉,壁间麈。

【注释】

金缕曲:乐府旧题。

■(zhào):古代对新作的诗文的敬称。

谪仙风度:李白自称,意谓自己有超逸脱俗、飘然不群的风姿。

李谟:指唐代诗人李贺。

霓裳句:相传汉元帝时,王母欲见汉武帝,武帝请她以云为裙,飞腾于天,遂驾青牛车,骖白鹿,飘飘然如仙女下凡,后遂用“霓裳羽衣”形容神仙之舞。

飘零:漂泊流落之意。

桃花骢马:唐人名马。

崔护:唐开元间人。

君且捉:即君且勿取,意为请君不要拿走壁上的麈尾。

壁间麈尾:指李贺的《致酒行》诗中“长笛倚天边,莫吹横笛声,吹愁入城去,还似城郭情”,其末两句:“长笛一声人倚楼,楼头红绿山无数。”

【赏析】

此词是贺铸寄赠友人之作。上阕先写送别的场景,下阕抒发离别之情。

起韵点出“新■”二字,表明所送之人是一位新近应制的新进士,而自己则是一位老进士,故有一番“貂裘换酒,拼相醉舞”的豪兴。“一曲高歌花影乱,如挹谪仙风度。”两句,既写宴会场面,又写自己的情怀。这里说,宴席上大家高歌,歌声嘹亮,把周围的花木都惊动了,好似从天上谪下来的仙人,风度潇洒。“忍不住,蝉蜩学语。”两句,既写出了宴会上的热闹情景,也写出了词人的感慨。他想到自己虽然有才华,但却没有机会施展抱负,只好忍气吞声,与那些庸碌无能者同台献丑。“欲和铜琶铁绰板,输他天上霓裳句。”两句,既表现了他的不满情绪,也表现了他羡慕神仙的高雅情趣。“长笛倚,李谟语。”两句,既点明了宴席上所奏乐器,也暗示了宴会上的气氛。李谟是唐代著名诗人,他的诗才出众,词藻华丽。“琼楼念在高寒处,渡长河,三年飙忽,白须无数。”几句,既是想象之辞,也是对友人的安慰之辞。他祝愿友人在京城中能有所发展,早日取得功名。“历尽霜邮交月驿,羞睹素娥青女。”两句,既表达了自己的感慨之情,又暗喻了自己的怀才不遇。他想到自己在京多年,没有取得什么成就,只能像月亮一样被冷落,不能与月亮争辉。“总叹息、飘零菊部。”两句,既表现了他的无奈之情,又表现了他对自己命运的认识。他认识到自己就像秋天的菊花,只能独自飘零,无法与牡丹争艳。“此日桃花骢马过,复谁何、识是前崔护?”两句,既是对友人的勉励之词,又是对自己处境的感慨。他认为,今天你骑着桃花骢马经过这里,一定会有人认识你的才能,重用你的。

下片由宴席写到别筵。开头三句写饯别的情景和心情。贺铸因有才却不得任用,所以这次送别友人的心情特别沉重。他想到自己与友人一起度过的几年里,虽然生活清苦寂寞,但两人之间却建立了深厚的友谊。这几句词不仅流露出他对友人的深情厚谊,也表现出他对自己命运的感慨。“君且捉,壁间麈尾。”几句,既表示要留住友人的意思,又表示要送给友人一件珍贵礼物。他希望朋友不要忘记这段友谊,也希望这份友谊能够永远流传下去。最后两句写送别时的依依不舍之情。“长笛一声人倚楼”,“长笛一声”,既指宴会上的音乐之声,也指友人离去时的哀伤之声。“人倚楼”一句,既写出了宴会上欢聚一堂的场景,又写出了词人内心的依依不舍之情。“楼头红绿山无数”,这句既是描绘宴会上美丽的景色,也是比喻友人离开后的思念之情。贺铸在临别时,看着眼前美丽的景色,心中充满了思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。