海棠酣,丁香还结,空教屋角亭亭。绣帘高卷处,暗香盈袖,怎逐江程。莺声啼满树,想遥遥、远隔烟汀。待乘风、随它帆势,梦里逢迎。
清明。池塘水碧,新月影、乱惹波轻。竹阴闲素鹤,落花千片里,倦舞还停。新来双语燕,忆年时、梁上经营。喜旧巢、依然画阁,不负初盟。
芳草送夫子薄游皖上
注释:
芳草,这里指春草。送,这里有送别的意思。
薄游,即微行。皖,地名,在安徽省。
译文:
春草送别微行在皖上的友人
海棠盛开,丁香花也绽放了,可是空教屋角亭亭。绣帘高卷处,暗香盈袖,怎逐江程?莺声啼满树,想遥遥、远隔烟汀。待乘风、随它帆势,梦里逢迎。
赏析:
这首诗是送别诗,表达了作者对友人的依依不舍之情。全诗语言清新自然,意境幽远含蓄,给人一种宁静、优美的感觉。首句描绘了春天的景象,次句写出了友人离开后的情景,第三句写出了友人离去的原因。最后两句表达了诗人对友人深深的思念之情。整首诗以景写情,情景交融,给人以美的享受。