几个黄昏风雨恶。闹得苔纹,绿满阑干角。薄日薰衣春气弱。小楼帘卷风翻却。
春到红桃才破萼。天做馀寒,又替花耽搁。燕子归来全不觉,隔墙乱踏金铃索。
【注释】
几个:几次。闹得:搅得。苔纹:青苔。阑干:栏杆。薰衣:香衣,用香料熏衣以御寒。红桃:即桃花。天做馀寒:春日的余寒。金铃索:指燕子所衔的黄色细长小虫。
【赏析】
这是一首咏物词,写春日庭院中的景物。上片写风雨之恶和春气之弱,下片描写庭院中景物的变化,以及燕归而不解风情的情况。词中运用了比喻、拟人等手法,把庭院中的一草一木、一鸟一虫写得栩栩如生,富有情趣。
“几个黄昏风雨恶”一句,是全词的开头,它交代了时间、地点和天气,为下文的抒情做了铺垫。这里的“恶”,是指风雨的猛烈。接着,作者通过“闹得苔纹,绿满阑干角”两句,写出了风雨肆虐后庭院里青苔满布、阑干曲折的状况。这两句看似平淡无奇,但却为下面的抒情作了很好的衬托。
过片之后,作者便从庭院转入到室内,写院内所见。“薄日薰衣春气弱”,写的是春日的阳光虽暖,却无法驱散寒冷,只能使衣物更显厚重。这既反映了季节特点,也烘托出人物的心情。
“小楼帘卷风翻却”两句,写春风吹拂时,楼上的窗帘随风飘扬,燕子掠过,发出清脆的铃声。这两句描绘了一幅动态的图画,将燕子的轻盈、窗帘的飘逸、春风的欢快都表现出来了。
最后两句是全词的点睛之笔:“春到红桃才破萼,天做馀寒,又替花耽搁。”“红桃”指的是桃花,在古人诗词中常用来代表春天。“天做馀寒”,是说春日的余寒还未退去。“又替花耽搁”,则是指这春日余寒又为花儿带来了不便。这里不仅写出了春日的余寒,还写出了燕子对春光的留恋之情。至此,词作已圆满地收束完毕。
整首词以景入情,寓情于景,语言优美,构思精巧。特别是将燕子的轻盈活泼与春天的气息相结合,形成了一种和谐统一的画面;同时,词中还巧妙地运用了比喻、拟人的修辞手法,使得整个画面更加生动形象。此外,这首词还表现了作者对生活的热爱和对大自然的赞美之情。