拍金笳、别谱柳枝歌,搀入角声多。
渺荒寒一片,夕阳影里,摇兀明驼。
记否藏乌亭榭,春水碧于罗。
更层阴驻马,旧梦蹉跎。
惆怅风姿如许,恁孤根无分,移傍灵和。
认塞烟沙雨,此地我曾过。
向离亭、送君西去,折长条、宛转奈愁何。
人空老,汉南冂首,此树婆娑。
这首诗是一首边塞词,作者通过描写一幅柳树的画面,表达了对友人的依依不舍之情。下面是对这首诗逐句的翻译和注释:
拍金笳、别谱柳枝歌,搀入角声多。
拍着金笳,别离时吟唱柳枝曲,角音中掺杂着柳枝曲。渺荒寒一片,夕阳影里,摇兀明驼。
辽阔寒冷的大地,在夕阳的映照下显得格外荒凉,一只明驼静静地矗立。记否藏乌亭榭,春水碧于罗。
记得那藏乌亭的亭子,春水清澈得如同绿色的罗网。更层阴驻马,旧梦蹉跎。
更远处的阴霾停驻在我的马前,旧时的梦已变得遥不可及。惆怅风姿如许,恁孤根无分,移傍灵和。
我不禁感到惆怅,你如此孤独地生长在边塞,没有机会与亲人团聚,只能移到了灵和。认塞烟沙雨,此地我曾过。
我记得那些塞外烟雨蒙蒙的日子,我曾多次经过这里。向离亭、送君西去,折长条、宛转奈愁何。
朝着离别的亭子送走你的西去,折下长长的柳条,却难以驱散心头的忧愁。人空老,汉南冂首,此树婆娑。
人们都已老去,我在汉南思念着你,而这棵树依旧挺拔婆娑。
赏析:
这是一首表达对友人离别时的感怀之作。诗人通过画面描绘,让读者仿佛看到了一幅边塞景象,而友人的身影和柳树的形象交织在一起,形成一幅深情的画卷。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友人的深情厚意。