鸟啄双环,蝶黏交网,此是阿谁门第。
垫巾绕柱,背手循廊,直恁冷清清地。
想为草没空园,总到春归,也无人至。
只樱桃一树,有时和雨,暗垂红泪。
料昔日、人在小楼,窗儿帘子,定比今番不似。
望残屋角,立尽街心,何处玉钗声腻。
惟有门前远山,还学当年,眉峰空翠。
忆香词尚在,吟向东风斜倚。
这首诗是苏轼在1082年(元丰五年)春天创作的。当时,他任湖州知州。他在湖州时,曾与苏辙同游过松陵城外的疏香阁遗址。诗中写的就是这次游览的经历和感受。
译文:
鸟儿啄食双环,蝴蝶黏附交网,这是谁家门第?
垫巾绕柱子,背手走走廊,如此冷清清地。
想草没了空园,总到春归来,也没人来。
樱桃树只有一棵,有时和雨下,暗垂红泪。
料昔日人在小楼,窗儿窗帘,定比今番不似。
望残屋角,立尽街心,何处玉钗声腻。
惟有门前远山,还学当年,眉峰空翠。
忆香词尚在,吟向东风斜倚。
注释:
- 鸟啄双环:指鸟儿啄食花果。
- 蝶黏交网:指蝴蝶在花丛中飞舞。
- 阿谁门第:指谁家的门第。
- 垫巾绕柱:指用垫巾擦拭柱子。
- 直恁冷清清地:指如此冷清清地。
- 草没空园:指荒草覆盖了空园。
- 总到春归:指春天来了。
- 也无人至:指没人到来。
- 只樱桃一树:指只有一棵樱桃树。
- 有时和雨:指有时候下雨。
- 暗垂红泪:指樱桃树被雨打过后,颜色变得暗淡,像是在流泪。
- 昔人家小楼:指过去人家的小楼。
- 窗儿帘子:指窗户和窗帘。
- 今番不似:指现在和过去不一样。
- 望残屋角:指望着残败的房屋角落。
- 玉钗声腻:指玉钗发出的声响。
- 惟有门前远山:指只有门前的远山。
- 还学当年:指仍然像当年的一样。
- 忆香词尚在:指思念过去的诗词。
- 吟向东风斜倚:指在东风中吟咏。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了诗人在松陵城外疏香阁遗址的感受。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对往事的回忆和对现实的感慨。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的抒情诗。